Szczegóły słowa 氷柱 | ひょうちゅう
Informacje podstawowe
Kanji
ひょう | ちゅう | ||
氷 | 柱 |
|
Znaczenie znaków kanji
氷 |
sopel, lód, grad, zamarzanie, zastyganie, kostnienie |
Pokaż szczegóły znaku |
柱 |
filar, słup, cylinder, kolumna, podpora, wsparcie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ひょうちゅう |
hyouchuu |
Znaczenie
sopel lodu |
słup lodowy |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
氷柱です |
ひょうちゅうです |
hyouchuu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
氷柱でわありません |
ひょうちゅうでわありません |
hyouchuu dewa arimasen |
|
氷柱じゃありません |
ひょうちゅうじゃありません |
hyouchuu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
氷柱でした |
ひょうちゅうでした |
hyouchuu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
氷柱でわありませんでした |
ひょうちゅうでわありませんでした |
hyouchuu dewa arimasen deshita |
|
氷柱じゃありませんでした |
ひょうちゅうじゃありませんでした |
hyouchuu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
氷柱だ |
ひょうちゅうだ |
hyouchuu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
氷柱じゃない |
ひょうちゅうじゃない |
hyouchuu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
氷柱だった |
ひょうちゅうだった |
hyouchuu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
氷柱じゃなかった |
ひょうちゅうじゃなかった |
hyouchuu ja nakatta |
Forma te
氷柱で |
ひょうちゅうで |
hyouchuu de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
氷柱でございます |
ひょうちゅうでございます |
hyouchuu de gozaimasu |
|
氷柱でござる |
ひょうちゅうでござる |
hyouchuu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
氷柱がほしい |
ひょうちゅうがほしい |
hyouchuu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
氷柱をほしがっている |
ひょうちゅうをほしがっている |
hyouchuu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 氷柱をくれる |
[dający] [は/が] ひょうちゅうをくれる |
[dający] [wa/ga] hyouchuu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に氷柱をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にひょうちゅうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hyouchuu o ageru |
Decydować się na
氷柱にする |
ひょうちゅうにする |
hyouchuu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
氷柱だって |
ひょうちゅうだって |
hyouchuu datte |
|
氷柱だったって |
ひょうちゅうだったって |
hyouchuu dattatte |
Forma wyjaśniająca
氷柱なんです |
ひょうちゅうなんです |
hyouchuu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
氷柱だったら、... |
ひょうちゅうだったら、... |
hyouchuu dattara, ... |
|
氷柱じゃなかったら、... |
ひょうちゅうじゃなかったら、... |
hyouchuu ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
氷柱の時、... |
ひょうちゅうのとき、... |
hyouchuu no toki, ... |
|
氷柱だった時、... |
ひょうちゅうだったとき、... |
hyouchuu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
氷柱になると, ... |
ひょうちゅうになると, ... |
hyouchuu ni naru to, ... |
Lubić
氷柱が好き |
ひょうちゅうがすき |
hyouchuu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
氷柱だといいですね |
ひょうちゅうだといいですね |
hyouchuu da to ii desu ne |
|
氷柱じゃないといいですね |
ひょうちゅうじゃないといいですね |
hyouchuu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
氷柱だといいんですが |
ひょうちゅうだといいんですが |
hyouchuu da to ii n desu ga |
|
氷柱だといいんですけど |
ひょうちゅうだといいんですけど |
hyouchuu da to ii n desu kedo |
|
氷柱じゃないといいんですが |
ひょうちゅうじゃないといいんですが |
hyouchuu ja nai to ii n desu ga |
|
氷柱じゃないといいんですけど |
ひょうちゅうじゃないといいんですけど |
hyouchuu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
氷柱なのに, ... |
ひょうちゅうなのに, ... |
hyouchuu na noni, ... |
|
氷柱だったのに, ... |
ひょうちゅうだったのに, ... |
hyouchuu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
氷柱でも |
ひょうちゅうでも |
hyouchuu de mo |
|
氷柱じゃなくても |
ひょうちゅうじゃなくても |
hyouchuu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という氷柱 |
[nazwa] というひょうちゅう |
[nazwa] to iu hyouchuu |
Nie lubić
氷柱がきらい |
ひょうちゅうがきらい |
hyouchuu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 氷柱を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひょうちゅうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hyouchuu o morau |
Podobny do ..., jak ...
氷柱のような [inny rzeczownik] |
ひょうちゅうのような [inny rzeczownik] |
hyouchuu no you na [inny rzeczownik] |
|
氷柱のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ひょうちゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hyouchuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
氷柱のはずです |
ひょうちゅうなのはずです |
hyouchuu no hazu desu |
|
氷柱のはずでした |
ひょうちゅうのはずでした |
hyouchuu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
氷柱かもしれません |
ひょうちゅうかもしれません |
hyouchuu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
氷柱でしょう |
ひょうちゅうでしょう |
hyouchuu deshou |
Pytania w zdaniach
氷柱 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ひょうちゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hyouchuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
氷柱だそうです |
ひょうちゅうだそうです |
hyouchuu da sou desu |
|
氷柱だったそうです |
ひょうちゅうだったそうです |
hyouchuu datta sou desu |
Stawać się
氷柱になる |
ひょうちゅうになる |
hyouchuu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
氷柱みたいです |
ひょうちゅうみたいです |
hyouchuu mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
氷柱みたいな |
ひょうちゅうみたいな |
hyouchuu mitai na |
|
氷柱みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ひょうちゅうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hyouchuu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |