Szczegóły słowa タダ券 | ただけん
Informacje podstawowe
Kanji
タダ券
Znaczenie znaków kanji
券 |
bilet, kupon |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ただけん |
tada ken |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
darmowy bilet |
bezpłatny bilet wstępu |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
ただ券, ただけん, tada ken |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タダ券です |
ただけんです |
tada ken desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タダ券ではありません |
ただけんではありません |
tada ken dewa arimasen |
|
タダ券じゃありません |
ただけんじゃありません |
tada ken ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
タダ券でした |
ただけんでした |
tada ken deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
タダ券ではありませんでした |
ただけんではありませんでした |
tada ken dewa arimasen deshita |
|
タダ券じゃありませんでした |
ただけんじゃありませんでした |
tada ken ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タダ券だ |
ただけんだ |
tada ken da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タダ券じゃない |
ただけんじゃない |
tada ken ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
タダ券だった |
ただけんだった |
tada ken datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
タダ券じゃなかった |
ただけんじゃなかった |
tada ken ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
タダ券で |
ただけんで |
tada ken de |
|
Przeczenie
タダ券じゃなくて |
ただけんじゃなくて |
tada ken ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
タダ券でございます |
ただけんでございます |
tada ken de gozaimasu |
|
タダ券でござる |
ただけんでござる |
tada ken de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
タダ券がほしい |
ただけんがほしい |
tada ken ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
タダ券をほしがっている |
ただけんをほしがっている |
tada ken o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] タダ券をくれる |
[dający] [は/が] ただけんをくれる |
[dający] [wa/ga] tada ken o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にタダ券をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にただけんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tada ken o ageru |
Decydować się na
タダ券にする |
ただけんにする |
tada ken ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
タダ券だって |
ただけんだって |
tada ken datte |
|
タダ券だったって |
ただけんだったって |
tada ken dattatte |
Forma wyjaśniająca
タダ券なんです |
ただけんなんです |
tada ken nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
タダ券だったら、... |
ただけんだったら、... |
tada ken dattara, ... |
twierdzenie |
|
タダ券じゃなかったら、... |
ただけんじゃなかったら、... |
tada ken ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
タダ券の時、... |
ただけんのとき、... |
tada ken no toki, ... |
|
タダ券だった時、... |
ただけんだったとき、... |
tada ken datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
タダ券になると, ... |
ただけんになると, ... |
tada ken ni naru to, ... |
Lubić
タダ券が好き |
ただけんがすき |
tada ken ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
タダ券だといいですね |
ただけんだといいですね |
tada ken da to ii desu ne |
|
タダ券じゃないといいですね |
ただけんじゃないといいですね |
tada ken ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
タダ券だといいんですが |
ただけんだといいんですが |
tada ken da to ii n desu ga |
|
タダ券だといいんですけど |
ただけんだといいんですけど |
tada ken da to ii n desu kedo |
|
タダ券じゃないといいんですが |
ただけんじゃないといいんですが |
tada ken ja nai to ii n desu ga |
|
タダ券じゃないといいんですけど |
ただけんじゃないといいんですけど |
tada ken ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
タダ券なのに, ... |
ただけんなのに, ... |
tada ken na noni, ... |
|
タダ券だったのに, ... |
ただけんだったのに, ... |
tada ken datta noni, ... |
Nawet, jeśli
タダ券でも |
ただけんでも |
tada ken de mo |
Nawet, jeśli nie
タダ券じゃなくても |
ただけんじゃなくても |
tada ken ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というタダ券 |
[nazwa] というただけん |
[nazwa] to iu tada ken |
Nie lubić
タダ券がきらい |
ただけんがきらい |
tada ken ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タダ券を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ただけんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tada ken o morau |
Podobny do ..., jak ...
タダ券のような [inny rzeczownik] |
ただけんのような [inny rzeczownik] |
tada ken no you na [inny rzeczownik] |
|
タダ券のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ただけんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tada ken no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
タダ券のはずです |
ただけんなのはずです |
tada ken no hazu desu |
|
タダ券のはずでした |
ただけんのはずでした |
tada ken no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
タダ券かもしれません |
ただけんかもしれません |
tada ken kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
タダ券でしょう |
ただけんでしょう |
tada ken deshou |
Pytania w zdaniach
タダ券 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ただけん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tada ken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
タダ券であれ |
ただけんであれ |
tada ken de are |
Słyszałem, że ...
タダ券だそうです |
ただけんだそうです |
tada ken da sou desu |
|
タダ券だったそうです |
ただけんだったそうです |
tada ken datta sou desu |
Stawać się
タダ券になる |
ただけんになる |
tada ken ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
タダ券みたいです |
ただけんみたいです |
tada ken mitai desu |
|
タダ券みたいな |
ただけんみたいな |
tada ken mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
タダ券みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ただけんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tada ken mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
タダ券であるな |
ただけんであるな |
tada ken de aru na |