小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 代返 | だいへん

Informacje podstawowe

Kanji

だい へん

Znaczenie znaków kanji

zamiennik, substytut, zamienianie, przerabianie, konwertowanie, zastępowanie, okres, czas, epoka, wiek, klasyfikator na dekady, epoki, wieki i etc, pokolenie, generacja, opłata

Pokaż szczegóły znaku

powrót, odpowiedź, znikanie, gaśnięcie, spłacanie, zwracanie, oddawanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

だいへん

daihen


Znaczenie

???


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

代返です

だいへんです

daihen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

代返でわありません

だいへんでわありません

daihen dewa arimasen

代返じゃありません

だいへんじゃありません

daihen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

代返でした

だいへんでした

daihen deshita

Przeczenie, czas przeszły

代返でわありませんでした

だいへんでわありませんでした

daihen dewa arimasen deshita

代返じゃありませんでした

だいへんじゃありませんでした

daihen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

代返だ

だいへんだ

daihen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

代返じゃない

だいへんじゃない

daihen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

代返だった

だいへんだった

daihen datta

Przeczenie, czas przeszły

代返じゃなかった

だいへんじゃなかった

daihen ja nakatta


Forma te

代返で

だいへんで

daihen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

代返でございます

だいへんでございます

daihen de gozaimasu

代返でござる

だいへんでござる

daihen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

代返がほしい

だいへんがほしい

daihen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

代返をほしがっている

だいへんをほしがっている

daihen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 代返をくれる

[dający] [は/が] だいへんをくれる

[dający] [wa/ga] daihen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に代返をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだいへんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni daihen o ageru


Decydować się na

代返にする

だいへんにする

daihen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

代返だって

だいへんだって

daihen datte

代返だったって

だいへんだったって

daihen dattatte


Forma wyjaśniająca

代返なんです

だいへんなんです

daihen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

代返だったら、...

だいへんだったら、...

daihen dattara, ...

代返じゃなかったら、...

だいへんじゃなかったら、...

daihen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

代返の時、...

だいへんのとき、...

daihen no toki, ...

代返だった時、...

だいへんだったとき、...

daihen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

代返になると, ...

だいへんになると, ...

daihen ni naru to, ...


Lubić

代返が好き

だいへんがすき

daihen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

代返だといいですね

だいへんだといいですね

daihen da to ii desu ne

代返じゃないといいですね

だいへんじゃないといいですね

daihen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

代返だといいんですが

だいへんだといいんですが

daihen da to ii n desu ga

代返だといいんですけど

だいへんだといいんですけど

daihen da to ii n desu kedo

代返じゃないといいんですが

だいへんじゃないといいんですが

daihen ja nai to ii n desu ga

代返じゃないといいんですけど

だいへんじゃないといいんですけど

daihen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

代返なのに, ...

だいへんなのに, ...

daihen na noni, ...

代返だったのに, ...

だいへんだったのに, ...

daihen datta noni, ...


Nawet, jeśli

代返でも

だいへんでも

daihen de mo

代返じゃなくても

だいへんじゃなくても

daihen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という代返

[nazwa] というだいへん

[nazwa] to iu daihen


Nie lubić

代返がきらい

だいへんがきらい

daihen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 代返を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だいへんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] daihen o morau


Podczas

代返の間に, ...

だいへんのあいだに, ...

daihen no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

代返の間, ...

だいへんのあいだ, ...

daihen no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

代返のような [inny rzeczownik]

だいへんのような [inny rzeczownik]

daihen no you na [inny rzeczownik]

代返のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だいへんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

daihen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

代返のはずです

だいへんなのはずです

daihen no hazu desu

代返のはずでした

だいへんのはずでした

daihen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

代返かもしれません

だいへんかもしれません

daihen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

代返でしょう

だいへんでしょう

daihen deshou


Pytania w zdaniach

代返 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だいへん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

daihen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

代返だそうです

だいへんだそうです

daihen da sou desu

代返だったそうです

だいへんだったそうです

daihen datta sou desu


Stawać się

代返になる

だいへんになる

daihen ni naru


Tworzenie czynności

代返する

だいへんする

daihen suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

代返みたいです

だいへんみたいです

daihen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

代返みたいな

だいへんみたいな

daihen mitai na

代返みたいに [przymiotnik, czasownik]

だいへんみたいに [przymiotnik, czasownik]

daihen mitai ni [przymiotnik, czasownik]