小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 参政権 | さんせいけん

Informacje podstawowe

Kanji

さん せい けん

Znaczenie znaków kanji

skonsternowany, kompletnie zaskoczony, trzy (w dokumentach), iść, przychodzenie, odwiedzanie, wizyta, bycie pokonany, umrzeć, bycie szalenie zakochany, uczestniczenie, branie udziału w

Pokaż szczegóły znaku

polityka, rząd, władza

Pokaż szczegóły znaku

władza, siła, moc, prawa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さんせいけん

sanseiken


Znaczenie

prawo wyborcze

prawo do głosowania

czynne prawo wyborcze


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

参政権です

さんせいけんです

sanseiken desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

参政権でわありません

さんせいけんでわありません

sanseiken dewa arimasen

参政権じゃありません

さんせいけんじゃありません

sanseiken ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

参政権でした

さんせいけんでした

sanseiken deshita

Przeczenie, czas przeszły

参政権でわありませんでした

さんせいけんでわありませんでした

sanseiken dewa arimasen deshita

参政権じゃありませんでした

さんせいけんじゃありませんでした

sanseiken ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

参政権だ

さんせいけんだ

sanseiken da

Przeczenie, czas teraźniejszy

参政権じゃない

さんせいけんじゃない

sanseiken ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

参政権だった

さんせいけんだった

sanseiken datta

Przeczenie, czas przeszły

参政権じゃなかった

さんせいけんじゃなかった

sanseiken ja nakatta


Forma te

参政権で

さんせいけんで

sanseiken de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

参政権でございます

さんせいけんでございます

sanseiken de gozaimasu

参政権でござる

さんせいけんでござる

sanseiken de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

参政権がほしい

さんせいけんがほしい

sanseiken ga hoshii


Chcieć (III osoba)

参政権をほしがっている

さんせいけんをほしがっている

sanseiken o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 参政権をくれる

[dający] [は/が] さんせいけんをくれる

[dający] [wa/ga] sanseiken o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に参政権をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさんせいけんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sanseiken o ageru


Decydować się na

参政権にする

さんせいけんにする

sanseiken ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

参政権だって

さんせいけんだって

sanseiken datte

参政権だったって

さんせいけんだったって

sanseiken dattatte


Forma wyjaśniająca

参政権なんです

さんせいけんなんです

sanseiken nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

参政権だったら、...

さんせいけんだったら、...

sanseiken dattara, ...

参政権じゃなかったら、...

さんせいけんじゃなかったら、...

sanseiken ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

参政権の時、...

さんせいけんのとき、...

sanseiken no toki, ...

参政権だった時、...

さんせいけんだったとき、...

sanseiken datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

参政権になると, ...

さんせいけんになると, ...

sanseiken ni naru to, ...


Lubić

参政権が好き

さんせいけんがすき

sanseiken ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

参政権だといいですね

さんせいけんだといいですね

sanseiken da to ii desu ne

参政権じゃないといいですね

さんせいけんじゃないといいですね

sanseiken ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

参政権だといいんですが

さんせいけんだといいんですが

sanseiken da to ii n desu ga

参政権だといいんですけど

さんせいけんだといいんですけど

sanseiken da to ii n desu kedo

参政権じゃないといいんですが

さんせいけんじゃないといいんですが

sanseiken ja nai to ii n desu ga

参政権じゃないといいんですけど

さんせいけんじゃないといいんですけど

sanseiken ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

参政権なのに, ...

さんせいけんなのに, ...

sanseiken na noni, ...

参政権だったのに, ...

さんせいけんだったのに, ...

sanseiken datta noni, ...


Nawet, jeśli

参政権でも

さんせいけんでも

sanseiken de mo

参政権じゃなくても

さんせいけんじゃなくても

sanseiken ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という参政権

[nazwa] というさんせいけん

[nazwa] to iu sanseiken


Nie lubić

参政権がきらい

さんせいけんがきらい

sanseiken ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 参政権を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さんせいけんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sanseiken o morau


Podobny do ..., jak ...

参政権のような [inny rzeczownik]

さんせいけんのような [inny rzeczownik]

sanseiken no you na [inny rzeczownik]

参政権のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さんせいけんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sanseiken no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

参政権のはずです

さんせいけんなのはずです

sanseiken no hazu desu

参政権のはずでした

さんせいけんのはずでした

sanseiken no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

参政権かもしれません

さんせいけんかもしれません

sanseiken kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

参政権でしょう

さんせいけんでしょう

sanseiken deshou


Pytania w zdaniach

参政権 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さんせいけん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sanseiken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

参政権だそうです

さんせいけんだそうです

sanseiken da sou desu

参政権だったそうです

さんせいけんだったそうです

sanseiken datta sou desu


Stawać się

参政権になる

さんせいけんになる

sanseiken ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

参政権みたいです

さんせいけんみたいです

sanseiken mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

参政権みたいな

さんせいけんみたいな

sanseiken mitai na

参政権みたいに [przymiotnik, czasownik]

さんせいけんみたいに [przymiotnik, czasownik]

sanseiken mitai ni [przymiotnik, czasownik]