小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ファッションショー

Informacje podstawowe

Czytanie

ファッションショー

fasshon shoo


Znaczenie

pokaz mody

rewia mody


Informacje dodatkowe

ang: fashion show


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

ファッション・ショー, fasshon shoo

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ファッションショーです

fasshon shoo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ファッションショーでわありません

fasshon shoo dewa arimasen

ファッションショーじゃありません

fasshon shoo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ファッションショーでした

fasshon shoo deshita

Przeczenie, czas przeszły

ファッションショーでわありませんでした

fasshon shoo dewa arimasen deshita

ファッションショーじゃありませんでした

fasshon shoo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ファッションショーだ

fasshon shoo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ファッションショーじゃない

fasshon shoo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ファッションショーだった

fasshon shoo datta

Przeczenie, czas przeszły

ファッションショーじゃなかった

fasshon shoo ja nakatta


Forma te

ファッションショーで

fasshon shoo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ファッションショーでございます

fasshon shoo de gozaimasu

ファッションショーでござる

fasshon shoo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ファッションショーがほしい

fasshon shoo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ファッションショーをほしがっている

fasshon shoo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ファッションショーをくれる

[dający] [wa/ga] fasshon shoo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にファッションショーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fasshon shoo o ageru


Decydować się na

ファッションショーにする

fasshon shoo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ファッションショーだって

fasshon shoo datte

ファッションショーだったって

fasshon shoo dattatte


Forma wyjaśniająca

ファッションショーなんです

fasshon shoo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ファッションショーだったら、...

fasshon shoo dattara, ...

ファッションショーじゃなかったら、...

fasshon shoo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ファッションショーのとき、...

fasshon shoo no toki, ...

ファッションショーだったとき、...

fasshon shoo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ファッションショーになると, ...

fasshon shoo ni naru to, ...


Lubić

ファッションショーがすき

fasshon shoo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ファッションショーだといいですね

fasshon shoo da to ii desu ne

ファッションショーじゃないといいですね

fasshon shoo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ファッションショーだといいんですが

fasshon shoo da to ii n desu ga

ファッションショーだといいんですけど

fasshon shoo da to ii n desu kedo

ファッションショーじゃないといいんですが

fasshon shoo ja nai to ii n desu ga

ファッションショーじゃないといいんですけど

fasshon shoo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ファッションショーなのに, ...

fasshon shoo na noni, ...

ファッションショーだったのに, ...

fasshon shoo datta noni, ...


Nawet, jeśli

ファッションショーでも

fasshon shoo de mo

ファッションショーじゃなくても

fasshon shoo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というファッションショー

[nazwa] to iu fasshon shoo


Nie lubić

ファッションショーがきらい

fasshon shoo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ファッションショーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fasshon shoo o morau


Podobny do ..., jak ...

ファッションショーのような [inny rzeczownik]

fasshon shoo no you na [inny rzeczownik]

ファッションショーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fasshon shoo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ファッションショーなのはずです

fasshon shoo no hazu desu

ファッションショーのはずでした

fasshon shoo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ファッションショーかもしれません

fasshon shoo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ファッションショーでしょう

fasshon shoo deshou


Pytania w zdaniach

ファッションショー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fasshon shoo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ファッションショーだそうです

fasshon shoo da sou desu

ファッションショーだったそうです

fasshon shoo datta sou desu


Stawać się

ファッションショーになる

fasshon shoo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ファッションショーみたいです

fasshon shoo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ファッションショーみたいな

fasshon shoo mitai na

ファッションショーみたいに [przymiotnik, czasownik]

fasshon shoo mitai ni [przymiotnik, czasownik]