小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 埋蔵量 | まいぞうりょう

Informacje podstawowe

Kanji

まい ぞう りょう

Znaczenie znaków kanji

pochowanie, grzebanie, zakopanie, bycie napełnianym, bycie grzebanym, osadzony

Pokaż szczegóły znaku

magazyn, schowek, hodowanie, ukrywanie, własny, mieć, posiadanie

Pokaż szczegóły znaku

ilość, liczba, wielkość, miara, waga, rozważanie, szacowanie, przypuszczanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

まいぞうりょう

maizouryou


Znaczenie

depozyt

rezerwa


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

埋蔵量です

まいぞうりょうです

maizouryou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

埋蔵量でわありません

まいぞうりょうでわありません

maizouryou dewa arimasen

埋蔵量じゃありません

まいぞうりょうじゃありません

maizouryou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

埋蔵量でした

まいぞうりょうでした

maizouryou deshita

Przeczenie, czas przeszły

埋蔵量でわありませんでした

まいぞうりょうでわありませんでした

maizouryou dewa arimasen deshita

埋蔵量じゃありませんでした

まいぞうりょうじゃありませんでした

maizouryou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

埋蔵量だ

まいぞうりょうだ

maizouryou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

埋蔵量じゃない

まいぞうりょうじゃない

maizouryou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

埋蔵量だった

まいぞうりょうだった

maizouryou datta

Przeczenie, czas przeszły

埋蔵量じゃなかった

まいぞうりょうじゃなかった

maizouryou ja nakatta


Forma te

埋蔵量で

まいぞうりょうで

maizouryou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

埋蔵量でございます

まいぞうりょうでございます

maizouryou de gozaimasu

埋蔵量でござる

まいぞうりょうでござる

maizouryou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

埋蔵量がほしい

まいぞうりょうがほしい

maizouryou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

埋蔵量をほしがっている

まいぞうりょうをほしがっている

maizouryou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 埋蔵量をくれる

[dający] [は/が] まいぞうりょうをくれる

[dający] [wa/ga] maizouryou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に埋蔵量をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にまいぞうりょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni maizouryou o ageru


Decydować się na

埋蔵量にする

まいぞうりょうにする

maizouryou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

埋蔵量だって

まいぞうりょうだって

maizouryou datte

埋蔵量だったって

まいぞうりょうだったって

maizouryou dattatte


Forma wyjaśniająca

埋蔵量なんです

まいぞうりょうなんです

maizouryou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

埋蔵量だったら、...

まいぞうりょうだったら、...

maizouryou dattara, ...

埋蔵量じゃなかったら、...

まいぞうりょうじゃなかったら、...

maizouryou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

埋蔵量の時、...

まいぞうりょうのとき、...

maizouryou no toki, ...

埋蔵量だった時、...

まいぞうりょうだったとき、...

maizouryou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

埋蔵量になると, ...

まいぞうりょうになると, ...

maizouryou ni naru to, ...


Lubić

埋蔵量が好き

まいぞうりょうがすき

maizouryou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

埋蔵量だといいですね

まいぞうりょうだといいですね

maizouryou da to ii desu ne

埋蔵量じゃないといいですね

まいぞうりょうじゃないといいですね

maizouryou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

埋蔵量だといいんですが

まいぞうりょうだといいんですが

maizouryou da to ii n desu ga

埋蔵量だといいんですけど

まいぞうりょうだといいんですけど

maizouryou da to ii n desu kedo

埋蔵量じゃないといいんですが

まいぞうりょうじゃないといいんですが

maizouryou ja nai to ii n desu ga

埋蔵量じゃないといいんですけど

まいぞうりょうじゃないといいんですけど

maizouryou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

埋蔵量なのに, ...

まいぞうりょうなのに, ...

maizouryou na noni, ...

埋蔵量だったのに, ...

まいぞうりょうだったのに, ...

maizouryou datta noni, ...


Nawet, jeśli

埋蔵量でも

まいぞうりょうでも

maizouryou de mo

埋蔵量じゃなくても

まいぞうりょうじゃなくても

maizouryou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という埋蔵量

[nazwa] というまいぞうりょう

[nazwa] to iu maizouryou


Nie lubić

埋蔵量がきらい

まいぞうりょうがきらい

maizouryou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 埋蔵量を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まいぞうりょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] maizouryou o morau


Podobny do ..., jak ...

埋蔵量のような [inny rzeczownik]

まいぞうりょうのような [inny rzeczownik]

maizouryou no you na [inny rzeczownik]

埋蔵量のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

まいぞうりょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

maizouryou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

埋蔵量のはずです

まいぞうりょうなのはずです

maizouryou no hazu desu

埋蔵量のはずでした

まいぞうりょうのはずでした

maizouryou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

埋蔵量かもしれません

まいぞうりょうかもしれません

maizouryou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

埋蔵量でしょう

まいぞうりょうでしょう

maizouryou deshou


Pytania w zdaniach

埋蔵量 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まいぞうりょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

maizouryou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

埋蔵量だそうです

まいぞうりょうだそうです

maizouryou da sou desu

埋蔵量だったそうです

まいぞうりょうだったそうです

maizouryou datta sou desu


Stawać się

埋蔵量になる

まいぞうりょうになる

maizouryou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

埋蔵量みたいです

まいぞうりょうみたいです

maizouryou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

埋蔵量みたいな

まいぞうりょうみたいな

maizouryou mitai na

埋蔵量みたいに [przymiotnik, czasownik]

まいぞうりょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

maizouryou mitai ni [przymiotnik, czasownik]