小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 通路 | つうろ

Informacje podstawowe

Kanji

つう

Znaczenie znaków kanji

ruch, przejeżdżanie, przechodzenie, mijanie, aleja, dojeżdżanie, klasyfikator na listy, notatki, dokumenty i etc

Pokaż szczegóły znaku

ścieżka, droga, trasa, szlak, dystans

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

つうろ

tsuuro


Znaczenie

przejście

korytarz

droga

ścieżka

jezdnia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

通路です

つうろです

tsuuro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

通路でわありません

つうろでわありません

tsuuro dewa arimasen

通路じゃありません

つうろじゃありません

tsuuro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

通路でした

つうろでした

tsuuro deshita

Przeczenie, czas przeszły

通路でわありませんでした

つうろでわありませんでした

tsuuro dewa arimasen deshita

通路じゃありませんでした

つうろじゃありませんでした

tsuuro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

通路だ

つうろだ

tsuuro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

通路じゃない

つうろじゃない

tsuuro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

通路だった

つうろだった

tsuuro datta

Przeczenie, czas przeszły

通路じゃなかった

つうろじゃなかった

tsuuro ja nakatta


Forma te

通路で

つうろで

tsuuro de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

通路でございます

つうろでございます

tsuuro de gozaimasu

通路でござる

つうろでござる

tsuuro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

通路がほしい

つうろがほしい

tsuuro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

通路をほしがっている

つうろをほしがっている

tsuuro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 通路をくれる

[dający] [は/が] つうろをくれる

[dający] [wa/ga] tsuuro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に通路をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] につうろをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsuuro o ageru


Decydować się na

通路にする

つうろにする

tsuuro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

通路だって

つうろだって

tsuuro datte

通路だったって

つうろだったって

tsuuro dattatte


Forma wyjaśniająca

通路なんです

つうろなんです

tsuuro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

通路だったら、...

つうろだったら、...

tsuuro dattara, ...

通路じゃなかったら、...

つうろじゃなかったら、...

tsuuro ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

通路の時、...

つうろのとき、...

tsuuro no toki, ...

通路だった時、...

つうろだったとき、...

tsuuro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

通路になると, ...

つうろになると, ...

tsuuro ni naru to, ...


Lubić

通路が好き

つうろがすき

tsuuro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

通路だといいですね

つうろだといいですね

tsuuro da to ii desu ne

通路じゃないといいですね

つうろじゃないといいですね

tsuuro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

通路だといいんですが

つうろだといいんですが

tsuuro da to ii n desu ga

通路だといいんですけど

つうろだといいんですけど

tsuuro da to ii n desu kedo

通路じゃないといいんですが

つうろじゃないといいんですが

tsuuro ja nai to ii n desu ga

通路じゃないといいんですけど

つうろじゃないといいんですけど

tsuuro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

通路なのに, ...

つうろなのに, ...

tsuuro na noni, ...

通路だったのに, ...

つうろだったのに, ...

tsuuro datta noni, ...


Nawet, jeśli

通路でも

つうろでも

tsuuro de mo

通路じゃなくても

つうろじゃなくても

tsuuro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という通路

[nazwa] というつうろ

[nazwa] to iu tsuuro


Nie lubić

通路がきらい

つうろがきらい

tsuuro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 通路を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つうろをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsuuro o morau


Podobny do ..., jak ...

通路のような [inny rzeczownik]

つうろのような [inny rzeczownik]

tsuuro no you na [inny rzeczownik]

通路のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

つうろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tsuuro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

通路のはずです

つうろなのはずです

tsuuro no hazu desu

通路のはずでした

つうろのはずでした

tsuuro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

通路かもしれません

つうろかもしれません

tsuuro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

通路でしょう

つうろでしょう

tsuuro deshou


Pytania w zdaniach

通路 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つうろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsuuro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

通路だそうです

つうろだそうです

tsuuro da sou desu

通路だったそうです

つうろだったそうです

tsuuro datta sou desu


Stawać się

通路になる

つうろになる

tsuuro ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

通路みたいです

つうろみたいです

tsuuro mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

通路みたいな

つうろみたいな

tsuuro mitai na

通路みたいに [przymiotnik, czasownik]

つうろみたいに [przymiotnik, czasownik]

tsuuro mitai ni [przymiotnik, czasownik]