小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa サービスカット

Informacje podstawowe

Czytanie

サービスカット

saabisu katto


Znaczenie

fanserwis

fan serwis


Informacje dodatkowe

element w mandze, nie będące niezbędnym jej elementem, mające jedynie na celu spełnienia życzeń fanów, ang: service cut


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

サービス・カット, saabisu katto

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サービスカットです

saabisu katto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

サービスカットでわありません

saabisu katto dewa arimasen

サービスカットじゃありません

saabisu katto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

サービスカットでした

saabisu katto deshita

Przeczenie, czas przeszły

サービスカットでわありませんでした

saabisu katto dewa arimasen deshita

サービスカットじゃありませんでした

saabisu katto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サービスカットだ

saabisu katto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

サービスカットじゃない

saabisu katto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

サービスカットだった

saabisu katto datta

Przeczenie, czas przeszły

サービスカットじゃなかった

saabisu katto ja nakatta


Forma te

サービスカットで

saabisu katto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

サービスカットでございます

saabisu katto de gozaimasu

サービスカットでござる

saabisu katto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

サービスカットがほしい

saabisu katto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

サービスカットをほしがっている

saabisu katto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] サービスカットをくれる

[dający] [wa/ga] saabisu katto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にサービスカットをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saabisu katto o ageru


Decydować się na

サービスカットにする

saabisu katto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

サービスカットだって

saabisu katto datte

サービスカットだったって

saabisu katto dattatte


Forma wyjaśniająca

サービスカットなんです

saabisu katto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

サービスカットだったら、...

saabisu katto dattara, ...

サービスカットじゃなかったら、...

saabisu katto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

サービスカットのとき、...

saabisu katto no toki, ...

サービスカットだったとき、...

saabisu katto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

サービスカットになると, ...

saabisu katto ni naru to, ...


Lubić

サービスカットがすき

saabisu katto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

サービスカットだといいですね

saabisu katto da to ii desu ne

サービスカットじゃないといいですね

saabisu katto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

サービスカットだといいんですが

saabisu katto da to ii n desu ga

サービスカットだといいんですけど

saabisu katto da to ii n desu kedo

サービスカットじゃないといいんですが

saabisu katto ja nai to ii n desu ga

サービスカットじゃないといいんですけど

saabisu katto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

サービスカットなのに, ...

saabisu katto na noni, ...

サービスカットだったのに, ...

saabisu katto datta noni, ...


Nawet, jeśli

サービスカットでも

saabisu katto de mo

サービスカットじゃなくても

saabisu katto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というサービスカット

[nazwa] to iu saabisu katto


Nie lubić

サービスカットがきらい

saabisu katto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サービスカットをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saabisu katto o morau


Podobny do ..., jak ...

サービスカットのような [inny rzeczownik]

saabisu katto no you na [inny rzeczownik]

サービスカットのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saabisu katto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

サービスカットなのはずです

saabisu katto no hazu desu

サービスカットのはずでした

saabisu katto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

サービスカットかもしれません

saabisu katto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

サービスカットでしょう

saabisu katto deshou


Pytania w zdaniach

サービスカット か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saabisu katto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

サービスカットだそうです

saabisu katto da sou desu

サービスカットだったそうです

saabisu katto datta sou desu


Stawać się

サービスカットになる

saabisu katto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

サービスカットみたいです

saabisu katto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

サービスカットみたいな

saabisu katto mitai na

サービスカットみたいに [przymiotnik, czasownik]

saabisu katto mitai ni [przymiotnik, czasownik]