小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa フライドチキン

Informacje podstawowe

Czytanie

フライドチキン

furaido chikin


Znaczenie

smażony kurczak


Informacje dodatkowe

ang: fried chicken


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

フライド・チキン, furaido chikin

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フライドチキンです

furaido chikin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

フライドチキンでわありません

furaido chikin dewa arimasen

フライドチキンじゃありません

furaido chikin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

フライドチキンでした

furaido chikin deshita

Przeczenie, czas przeszły

フライドチキンでわありませんでした

furaido chikin dewa arimasen deshita

フライドチキンじゃありませんでした

furaido chikin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フライドチキンだ

furaido chikin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

フライドチキンじゃない

furaido chikin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

フライドチキンだった

furaido chikin datta

Przeczenie, czas przeszły

フライドチキンじゃなかった

furaido chikin ja nakatta


Forma te

フライドチキンで

furaido chikin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

フライドチキンでございます

furaido chikin de gozaimasu

フライドチキンでござる

furaido chikin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

フライドチキンがほしい

furaido chikin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

フライドチキンをほしがっている

furaido chikin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] フライドチキンをくれる

[dający] [wa/ga] furaido chikin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にフライドチキンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni furaido chikin o ageru


Decydować się na

フライドチキンにする

furaido chikin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

フライドチキンだって

furaido chikin datte

フライドチキンだったって

furaido chikin dattatte


Forma wyjaśniająca

フライドチキンなんです

furaido chikin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

フライドチキンだったら、...

furaido chikin dattara, ...

フライドチキンじゃなかったら、...

furaido chikin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

フライドチキンのとき、...

furaido chikin no toki, ...

フライドチキンだったとき、...

furaido chikin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

フライドチキンになると, ...

furaido chikin ni naru to, ...


Lubić

フライドチキンがすき

furaido chikin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

フライドチキンだといいですね

furaido chikin da to ii desu ne

フライドチキンじゃないといいですね

furaido chikin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

フライドチキンだといいんですが

furaido chikin da to ii n desu ga

フライドチキンだといいんですけど

furaido chikin da to ii n desu kedo

フライドチキンじゃないといいんですが

furaido chikin ja nai to ii n desu ga

フライドチキンじゃないといいんですけど

furaido chikin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

フライドチキンなのに, ...

furaido chikin na noni, ...

フライドチキンだったのに, ...

furaido chikin datta noni, ...


Nawet, jeśli

フライドチキンでも

furaido chikin de mo

フライドチキンじゃなくても

furaido chikin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というフライドチキン

[nazwa] to iu furaido chikin


Nie lubić

フライドチキンがきらい

furaido chikin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フライドチキンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] furaido chikin o morau


Podobny do ..., jak ...

フライドチキンのような [inny rzeczownik]

furaido chikin no you na [inny rzeczownik]

フライドチキンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

furaido chikin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

フライドチキンなのはずです

furaido chikin no hazu desu

フライドチキンのはずでした

furaido chikin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

フライドチキンかもしれません

furaido chikin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

フライドチキンでしょう

furaido chikin deshou


Pytania w zdaniach

フライドチキン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

furaido chikin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

フライドチキンだそうです

furaido chikin da sou desu

フライドチキンだったそうです

furaido chikin datta sou desu


Stawać się

フライドチキンになる

furaido chikin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

フライドチキンみたいです

furaido chikin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

フライドチキンみたいな

furaido chikin mitai na

フライドチキンみたいに [przymiotnik, czasownik]

furaido chikin mitai ni [przymiotnik, czasownik]