小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 一実 | いちじつ

Informacje podstawowe

Kanji

いち じつ

Znaczenie znaków kanji

jeden, element podstawowy “jeden”

Pokaż szczegóły znaku

prawda, rzeczywistość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いちじつ

ichijitsu


Znaczenie

jedna absolutna prawda

jedna rzeczywistość


Informacje dodatkowe

buddyzm


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一実です

いちじつです

ichijitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

一実でわありません

いちじつでわありません

ichijitsu dewa arimasen

一実じゃありません

いちじつじゃありません

ichijitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

一実でした

いちじつでした

ichijitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

一実でわありませんでした

いちじつでわありませんでした

ichijitsu dewa arimasen deshita

一実じゃありませんでした

いちじつじゃありませんでした

ichijitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一実だ

いちじつだ

ichijitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

一実じゃない

いちじつじゃない

ichijitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

一実だった

いちじつだった

ichijitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

一実じゃなかった

いちじつじゃなかった

ichijitsu ja nakatta


Forma te

一実で

いちじつで

ichijitsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

一実でございます

いちじつでございます

ichijitsu de gozaimasu

一実でござる

いちじつでござる

ichijitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

一実がほしい

いちじつがほしい

ichijitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

一実をほしがっている

いちじつをほしがっている

ichijitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 一実をくれる

[dający] [は/が] いちじつをくれる

[dający] [wa/ga] ichijitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に一実をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいちじつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ichijitsu o ageru


Decydować się na

一実にする

いちじつにする

ichijitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

一実だって

いちじつだって

ichijitsu datte

一実だったって

いちじつだったって

ichijitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

一実なんです

いちじつなんです

ichijitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

一実だったら、...

いちじつだったら、...

ichijitsu dattara, ...

一実じゃなかったら、...

いちじつじゃなかったら、...

ichijitsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

一実の時、...

いちじつのとき、...

ichijitsu no toki, ...

一実だった時、...

いちじつだったとき、...

ichijitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

一実になると, ...

いちじつになると, ...

ichijitsu ni naru to, ...


Lubić

一実が好き

いちじつがすき

ichijitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

一実だといいですね

いちじつだといいですね

ichijitsu da to ii desu ne

一実じゃないといいですね

いちじつじゃないといいですね

ichijitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

一実だといいんですが

いちじつだといいんですが

ichijitsu da to ii n desu ga

一実だといいんですけど

いちじつだといいんですけど

ichijitsu da to ii n desu kedo

一実じゃないといいんですが

いちじつじゃないといいんですが

ichijitsu ja nai to ii n desu ga

一実じゃないといいんですけど

いちじつじゃないといいんですけど

ichijitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

一実なのに, ...

いちじつなのに, ...

ichijitsu na noni, ...

一実だったのに, ...

いちじつだったのに, ...

ichijitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

一実でも

いちじつでも

ichijitsu de mo

一実じゃなくても

いちじつじゃなくても

ichijitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という一実

[nazwa] といういちじつ

[nazwa] to iu ichijitsu


Nie lubić

一実がきらい

いちじつがきらい

ichijitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一実を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いちじつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ichijitsu o morau


Podobny do ..., jak ...

一実のような [inny rzeczownik]

いちじつのような [inny rzeczownik]

ichijitsu no you na [inny rzeczownik]

一実のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いちじつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ichijitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

一実のはずです

いちじつなのはずです

ichijitsu no hazu desu

一実のはずでした

いちじつのはずでした

ichijitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

一実かもしれません

いちじつかもしれません

ichijitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

一実でしょう

いちじつでしょう

ichijitsu deshou


Pytania w zdaniach

一実 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いちじつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ichijitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

一実だそうです

いちじつだそうです

ichijitsu da sou desu

一実だったそうです

いちじつだったそうです

ichijitsu datta sou desu


Stawać się

一実になる

いちじつになる

ichijitsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

一実みたいです

いちじつみたいです

ichijitsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

一実みたいな

いちじつみたいな

ichijitsu mitai na

一実みたいに [przymiotnik, czasownik]

いちじつみたいに [przymiotnik, czasownik]

ichijitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]