小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 1日 | いちじつ

Informacje podstawowe

Kanji

いちじつ
1日

Znaczenie znaków kanji

dzień, słońce, Japonia, klasyfikator na dni

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いちじつ

ichijitsu


Znaczenie

jeden dzień

pierwszy dzień miesiąca


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

一日, いちにち, ichi nichi

alternatywa

1日, いちにち, ichi nichi

alternatywa

一日, いちじつ, ichijitsu

alternatywa

1日, ひとえ, hitoe

alternatywa

1日, ひとひ, hitohi

alternatywa

一日, ひとえ, hitoe

alternatywa

一日, ひとひ, hitohi

słowo powiązanie

一日, ついたち, tsuitachi

słowo powiązanie

1日, ついたち, tsuitachi

słowo powiązanie

朔日, ついたち, tsuitachi

słowo powiązanie

朔, ついたち, tsuitachi

Przykładowe zdania

Chodzę na zakupy co drugi dzień.

1日おきに買い物に行く。


Nie od razu Kraków zbudowano.

ローマは、一日にして建設されたものではない。

ローマは一日して成らず。

ローマは一日にしてならず。

ローマは一日にして成らず。

ローマは1日でできたのではなかった。

ローマは1日で建設されたものではない。

一朝一夕にはできない。

千里の道も一歩から。


Karmię psa dwa razy dziennie.

私は1日2回犬にえさをやる。


Uznałem za niemożliwe zrobienie pracy w jeden dzień.

私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。


Połowa biura wzięła dzień wolnego.

社員の半分が休暇を1日取った。


Rzym nie został zbudowany w jeden dzień.

ローマは、一日にして建設されたものではない。

ローマは一日して成らず。

ローマは1日でできたのではなかった。

ローマは1日で建設されたものではない。

一朝一夕にはできない。

千里の道も一歩から。


Miłego dnia!

よい1日を。


Pracują osiem godzin dziennie.

彼らは1日に8時間働きます。


Oczywiście, że nie od razu Kraków zbudowano.

言うまでもないことだがローマは1日にしては成らず。


On pracuje osiem godzin dziennie.

彼は1日に8時間働く。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

1日です

いちじつです

ichijitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

1日でわありません

いちじつでわありません

ichijitsu dewa arimasen

1日じゃありません

いちじつじゃありません

ichijitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

1日でした

いちじつでした

ichijitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

1日でわありませんでした

いちじつでわありませんでした

ichijitsu dewa arimasen deshita

1日じゃありませんでした

いちじつじゃありませんでした

ichijitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

1日だ

いちじつだ

ichijitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

1日じゃない

いちじつじゃない

ichijitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

1日だった

いちじつだった

ichijitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

1日じゃなかった

いちじつじゃなかった

ichijitsu ja nakatta


Forma te

1日で

いちじつで

ichijitsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

1日でございます

いちじつでございます

ichijitsu de gozaimasu

1日でござる

いちじつでござる

ichijitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

1日がほしい

いちじつがほしい

ichijitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

1日をほしがっている

いちじつをほしがっている

ichijitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 1日をくれる

[dający] [は/が] いちじつをくれる

[dający] [wa/ga] ichijitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に1日をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいちじつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ichijitsu o ageru


Decydować się na

1日にする

いちじつにする

ichijitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

1日だって

いちじつだって

ichijitsu datte

1日だったって

いちじつだったって

ichijitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

1日なんです

いちじつなんです

ichijitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

1日だったら、...

いちじつだったら、...

ichijitsu dattara, ...

1日じゃなかったら、...

いちじつじゃなかったら、...

ichijitsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

1日の時、...

いちじつのとき、...

ichijitsu no toki, ...

1日だった時、...

いちじつだったとき、...

ichijitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

1日になると, ...

いちじつになると, ...

ichijitsu ni naru to, ...


Lubić

1日が好き

いちじつがすき

ichijitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

1日だといいですね

いちじつだといいですね

ichijitsu da to ii desu ne

1日じゃないといいですね

いちじつじゃないといいですね

ichijitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

1日だといいんですが

いちじつだといいんですが

ichijitsu da to ii n desu ga

1日だといいんですけど

いちじつだといいんですけど

ichijitsu da to ii n desu kedo

1日じゃないといいんですが

いちじつじゃないといいんですが

ichijitsu ja nai to ii n desu ga

1日じゃないといいんですけど

いちじつじゃないといいんですけど

ichijitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

1日なのに, ...

いちじつなのに, ...

ichijitsu na noni, ...

1日だったのに, ...

いちじつだったのに, ...

ichijitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

1日でも

いちじつでも

ichijitsu de mo

1日じゃなくても

いちじつじゃなくても

ichijitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という1日

[nazwa] といういちじつ

[nazwa] to iu ichijitsu


Nie lubić

1日がきらい

いちじつがきらい

ichijitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 1日を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いちじつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ichijitsu o morau


Podobny do ..., jak ...

1日のような [inny rzeczownik]

いちじつのような [inny rzeczownik]

ichijitsu no you na [inny rzeczownik]

1日のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いちじつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ichijitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

1日のはずです

いちじつなのはずです

ichijitsu no hazu desu

1日のはずでした

いちじつのはずでした

ichijitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

1日かもしれません

いちじつかもしれません

ichijitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

1日でしょう

いちじつでしょう

ichijitsu deshou


Pytania w zdaniach

1日 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いちじつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ichijitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

1日だそうです

いちじつだそうです

ichijitsu da sou desu

1日だったそうです

いちじつだったそうです

ichijitsu datta sou desu


Stawać się

1日になる

いちじつになる

ichijitsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

1日みたいです

いちじつみたいです

ichijitsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

1日みたいな

いちじつみたいな

ichijitsu mitai na

1日みたいに [przymiotnik, czasownik]

いちじつみたいに [przymiotnik, czasownik]

ichijitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]