小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 寝癖 | ねぐせ

Informacje podstawowe

Kanji

ぐせ

Znaczenie znaków kanji

położenie się, spanie, odpoczywanie, odpoczynek, łóżko, pozostanie niesprzedane

Pokaż szczegóły znaku

manieryzm, nawyk, przyzwyczajenie, złe przyzwyczajenie, zły nawyk, cecha, wina, błąd, dziwactwo, perwersja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ねぐせ

neguse


Znaczenie

włosy po śnie

rozczochranie fryzury po śnie

nawyk poruszania się podczas snu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

寝ぐせ, ねぐせ, neguse

alternatywa

寝グセ, ねグセ, neguse

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

寝癖です

ねぐせです

neguse desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

寝癖でわありません

ねぐせでわありません

neguse dewa arimasen

寝癖じゃありません

ねぐせじゃありません

neguse ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

寝癖でした

ねぐせでした

neguse deshita

Przeczenie, czas przeszły

寝癖でわありませんでした

ねぐせでわありませんでした

neguse dewa arimasen deshita

寝癖じゃありませんでした

ねぐせじゃありませんでした

neguse ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

寝癖だ

ねぐせだ

neguse da

Przeczenie, czas teraźniejszy

寝癖じゃない

ねぐせじゃない

neguse ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

寝癖だった

ねぐせだった

neguse datta

Przeczenie, czas przeszły

寝癖じゃなかった

ねぐせじゃなかった

neguse ja nakatta


Forma te

寝癖で

ねぐせで

neguse de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

寝癖でございます

ねぐせでございます

neguse de gozaimasu

寝癖でござる

ねぐせでござる

neguse de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

寝癖がほしい

ねぐせがほしい

neguse ga hoshii


Chcieć (III osoba)

寝癖をほしがっている

ねぐせをほしがっている

neguse o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 寝癖をくれる

[dający] [は/が] ねぐせをくれる

[dający] [wa/ga] neguse o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に寝癖をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にねぐせをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni neguse o ageru


Decydować się na

寝癖にする

ねぐせにする

neguse ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

寝癖だって

ねぐせだって

neguse datte

寝癖だったって

ねぐせだったって

neguse dattatte


Forma wyjaśniająca

寝癖なんです

ねぐせなんです

neguse nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

寝癖だったら、...

ねぐせだったら、...

neguse dattara, ...

寝癖じゃなかったら、...

ねぐせじゃなかったら、...

neguse ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

寝癖の時、...

ねぐせのとき、...

neguse no toki, ...

寝癖だった時、...

ねぐせだったとき、...

neguse datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

寝癖になると, ...

ねぐせになると, ...

neguse ni naru to, ...


Lubić

寝癖が好き

ねぐせがすき

neguse ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

寝癖だといいですね

ねぐせだといいですね

neguse da to ii desu ne

寝癖じゃないといいですね

ねぐせじゃないといいですね

neguse ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

寝癖だといいんですが

ねぐせだといいんですが

neguse da to ii n desu ga

寝癖だといいんですけど

ねぐせだといいんですけど

neguse da to ii n desu kedo

寝癖じゃないといいんですが

ねぐせじゃないといいんですが

neguse ja nai to ii n desu ga

寝癖じゃないといいんですけど

ねぐせじゃないといいんですけど

neguse ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

寝癖なのに, ...

ねぐせなのに, ...

neguse na noni, ...

寝癖だったのに, ...

ねぐせだったのに, ...

neguse datta noni, ...


Nawet, jeśli

寝癖でも

ねぐせでも

neguse de mo

寝癖じゃなくても

ねぐせじゃなくても

neguse ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という寝癖

[nazwa] というねぐせ

[nazwa] to iu neguse


Nie lubić

寝癖がきらい

ねぐせがきらい

neguse ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 寝癖を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ねぐせをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] neguse o morau


Podobny do ..., jak ...

寝癖のような [inny rzeczownik]

ねぐせのような [inny rzeczownik]

neguse no you na [inny rzeczownik]

寝癖のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ねぐせのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

neguse no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

寝癖のはずです

ねぐせなのはずです

neguse no hazu desu

寝癖のはずでした

ねぐせのはずでした

neguse no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

寝癖かもしれません

ねぐせかもしれません

neguse kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

寝癖でしょう

ねぐせでしょう

neguse deshou


Pytania w zdaniach

寝癖 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ねぐせ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

neguse ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

寝癖だそうです

ねぐせだそうです

neguse da sou desu

寝癖だったそうです

ねぐせだったそうです

neguse datta sou desu


Stawać się

寝癖になる

ねぐせになる

neguse ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

寝癖みたいです

ねぐせみたいです

neguse mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

寝癖みたいな

ねぐせみたいな

neguse mitai na

寝癖みたいに [przymiotnik, czasownik]

ねぐせみたいに [przymiotnik, czasownik]

neguse mitai ni [przymiotnik, czasownik]