小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ルビ

Informacje podstawowe

Czytanie

ルビ

rubi


Znaczenie

rubin

[małe znaki hiragana lub katakana pisane obok znaku kanji określające czytanie znaku]


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルビです

rubi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルビでわありません

rubi dewa arimasen

ルビじゃありません

rubi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ルビでした

rubi deshita

Przeczenie, czas przeszły

ルビでわありませんでした

rubi dewa arimasen deshita

ルビじゃありませんでした

rubi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルビだ

rubi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルビじゃない

rubi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ルビだった

rubi datta

Przeczenie, czas przeszły

ルビじゃなかった

rubi ja nakatta


Forma te

ルビで

rubi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ルビでございます

rubi de gozaimasu

ルビでござる

rubi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ルビがほしい

rubi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ルビをほしがっている

rubi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ルビをくれる

[dający] [wa/ga] rubi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にルビをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rubi o ageru


Decydować się na

ルビにする

rubi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ルビだって

rubi datte

ルビだったって

rubi dattatte


Forma wyjaśniająca

ルビなんです

rubi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ルビだったら、...

rubi dattara, ...

ルビじゃなかったら、...

rubi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ルビのとき、...

rubi no toki, ...

ルビだったとき、...

rubi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ルビになると, ...

rubi ni naru to, ...


Lubić

ルビがすき

rubi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ルビだといいですね

rubi da to ii desu ne

ルビじゃないといいですね

rubi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ルビだといいんですが

rubi da to ii n desu ga

ルビだといいんですけど

rubi da to ii n desu kedo

ルビじゃないといいんですが

rubi ja nai to ii n desu ga

ルビじゃないといいんですけど

rubi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ルビなのに, ...

rubi na noni, ...

ルビだったのに, ...

rubi datta noni, ...


Nawet, jeśli

ルビでも

rubi de mo

ルビじゃなくても

rubi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というルビ

[nazwa] to iu rubi


Nie lubić

ルビがきらい

rubi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ルビをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rubi o morau


Podobny do ..., jak ...

ルビのような [inny rzeczownik]

rubi no you na [inny rzeczownik]

ルビのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rubi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ルビなのはずです

rubi no hazu desu

ルビのはずでした

rubi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ルビかもしれません

rubi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ルビでしょう

rubi deshou


Pytania w zdaniach

ルビ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rubi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ルビだそうです

rubi da sou desu

ルビだったそうです

rubi datta sou desu


Stawać się

ルビになる

rubi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ルビみたいです

rubi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ルビみたいな

rubi mitai na

ルビみたいに [przymiotnik, czasownik]

rubi mitai ni [przymiotnik, czasownik]