小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 岩石 | がんせき

Informacje podstawowe

Kanji

がん せき

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

がんせき

ganseki


Znaczenie

skała

głaz

kamień


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

岩石です

がんせきです

ganseki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

岩石でわありません

がんせきでわありません

ganseki dewa arimasen

岩石じゃありません

がんせきじゃありません

ganseki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

岩石でした

がんせきでした

ganseki deshita

Przeczenie, czas przeszły

岩石でわありませんでした

がんせきでわありませんでした

ganseki dewa arimasen deshita

岩石じゃありませんでした

がんせきじゃありませんでした

ganseki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

岩石だ

がんせきだ

ganseki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

岩石じゃない

がんせきじゃない

ganseki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

岩石だった

がんせきだった

ganseki datta

Przeczenie, czas przeszły

岩石じゃなかった

がんせきじゃなかった

ganseki ja nakatta


Forma te

岩石で

がんせきで

ganseki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

岩石でございます

がんせきでございます

ganseki de gozaimasu

岩石でござる

がんせきでござる

ganseki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

岩石がほしい

がんせきがほしい

ganseki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

岩石をほしがっている

がんせきをほしがっている

ganseki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 岩石をくれる

[dający] [は/が] がんせきをくれる

[dający] [wa/ga] ganseki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に岩石をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にがんせきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ganseki o ageru


Decydować się na

岩石にする

がんせきにする

ganseki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

岩石だって

がんせきだって

ganseki datte

岩石だったって

がんせきだったって

ganseki dattatte


Forma wyjaśniająca

岩石なんです

がんせきなんです

ganseki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

岩石だったら、...

がんせきだったら、...

ganseki dattara, ...

岩石じゃなかったら、...

がんせきじゃなかったら、...

ganseki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

岩石の時、...

がんせきのとき、...

ganseki no toki, ...

岩石だった時、...

がんせきだったとき、...

ganseki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

岩石になると, ...

がんせきになると, ...

ganseki ni naru to, ...


Lubić

岩石が好き

がんせきがすき

ganseki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

岩石だといいですね

がんせきだといいですね

ganseki da to ii desu ne

岩石じゃないといいですね

がんせきじゃないといいですね

ganseki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

岩石だといいんですが

がんせきだといいんですが

ganseki da to ii n desu ga

岩石だといいんですけど

がんせきだといいんですけど

ganseki da to ii n desu kedo

岩石じゃないといいんですが

がんせきじゃないといいんですが

ganseki ja nai to ii n desu ga

岩石じゃないといいんですけど

がんせきじゃないといいんですけど

ganseki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

岩石なのに, ...

がんせきなのに, ...

ganseki na noni, ...

岩石だったのに, ...

がんせきだったのに, ...

ganseki datta noni, ...


Nawet, jeśli

岩石でも

がんせきでも

ganseki de mo

岩石じゃなくても

がんせきじゃなくても

ganseki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という岩石

[nazwa] というがんせき

[nazwa] to iu ganseki


Nie lubić

岩石がきらい

がんせきがきらい

ganseki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 岩石を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] がんせきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ganseki o morau


Podobny do ..., jak ...

岩石のような [inny rzeczownik]

がんせきのような [inny rzeczownik]

ganseki no you na [inny rzeczownik]

岩石のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

がんせきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ganseki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

岩石のはずです

がんせきなのはずです

ganseki no hazu desu

岩石のはずでした

がんせきのはずでした

ganseki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

岩石かもしれません

がんせきかもしれません

ganseki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

岩石でしょう

がんせきでしょう

ganseki deshou


Pytania w zdaniach

岩石 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

がんせき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ganseki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

岩石だそうです

がんせきだそうです

ganseki da sou desu

岩石だったそうです

がんせきだったそうです

ganseki datta sou desu


Stawać się

岩石になる

がんせきになる

ganseki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

岩石みたいです

がんせきみたいです

ganseki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

岩石みたいな

がんせきみたいな

ganseki mitai na

岩石みたいに [przymiotnik, czasownik]

がんせきみたいに [przymiotnik, czasownik]

ganseki mitai ni [przymiotnik, czasownik]