小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 足下 | そっか

Informacje podstawowe

Kanji

そっか
足下

Znaczenie znaków kanji

noga, stopa, bycie wystarczający, bycie dostateczny, klasyfikator na pary obuwia

Pokaż szczegóły znaku

pod, poniżej, dół, zniżanie, obniżanie, dawanie, niski, podwładny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

そっか

sokka


Znaczenie

pod nogami

pod stopami

u podnóża

krok

chód

ty


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

zaimki


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

足元, あしもと, ashimoto

alternatywa

足下, あしもと, ashimoto

alternatywa

足もと, あしもと, ashimoto

alternatywa

足許, あしもと, ashimoto

Przykładowe zdania

Uważaj na czym stajesz.

段差注意

足下に注意して下さい。

足元にご注意ください。

足元に気をつけて。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

足下です

そっかです

sokka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

足下でわありません

そっかでわありません

sokka dewa arimasen

足下じゃありません

そっかじゃありません

sokka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

足下でした

そっかでした

sokka deshita

Przeczenie, czas przeszły

足下でわありませんでした

そっかでわありませんでした

sokka dewa arimasen deshita

足下じゃありませんでした

そっかじゃありませんでした

sokka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

足下だ

そっかだ

sokka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

足下じゃない

そっかじゃない

sokka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

足下だった

そっかだった

sokka datta

Przeczenie, czas przeszły

足下じゃなかった

そっかじゃなかった

sokka ja nakatta


Forma te

足下で

そっかで

sokka de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

足下でございます

そっかでございます

sokka de gozaimasu

足下でござる

そっかでござる

sokka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

足下がほしい

そっかがほしい

sokka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

足下をほしがっている

そっかをほしがっている

sokka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 足下をくれる

[dający] [は/が] そっかをくれる

[dający] [wa/ga] sokka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に足下をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそっかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sokka o ageru


Decydować się na

足下にする

そっかにする

sokka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

足下だって

そっかだって

sokka datte

足下だったって

そっかだったって

sokka dattatte


Forma wyjaśniająca

足下なんです

そっかなんです

sokka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

足下だったら、...

そっかだったら、...

sokka dattara, ...

足下じゃなかったら、...

そっかじゃなかったら、...

sokka ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

足下の時、...

そっかのとき、...

sokka no toki, ...

足下だった時、...

そっかだったとき、...

sokka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

足下になると, ...

そっかになると, ...

sokka ni naru to, ...


Lubić

足下が好き

そっかがすき

sokka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

足下だといいですね

そっかだといいですね

sokka da to ii desu ne

足下じゃないといいですね

そっかじゃないといいですね

sokka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

足下だといいんですが

そっかだといいんですが

sokka da to ii n desu ga

足下だといいんですけど

そっかだといいんですけど

sokka da to ii n desu kedo

足下じゃないといいんですが

そっかじゃないといいんですが

sokka ja nai to ii n desu ga

足下じゃないといいんですけど

そっかじゃないといいんですけど

sokka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

足下なのに, ...

そっかなのに, ...

sokka na noni, ...

足下だったのに, ...

そっかだったのに, ...

sokka datta noni, ...


Nawet, jeśli

足下でも

そっかでも

sokka de mo

足下じゃなくても

そっかじゃなくても

sokka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という足下

[nazwa] というそっか

[nazwa] to iu sokka


Nie lubić

足下がきらい

そっかがきらい

sokka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 足下を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そっかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sokka o morau


Podobny do ..., jak ...

足下のような [inny rzeczownik]

そっかのような [inny rzeczownik]

sokka no you na [inny rzeczownik]

足下のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そっかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sokka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

足下のはずです

そっかなのはずです

sokka no hazu desu

足下のはずでした

そっかのはずでした

sokka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

足下かもしれません

そっかかもしれません

sokka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

足下でしょう

そっかでしょう

sokka deshou


Pytania w zdaniach

足下 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そっか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sokka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

足下だそうです

そっかだそうです

sokka da sou desu

足下だったそうです

そっかだったそうです

sokka datta sou desu


Stawać się

足下になる

そっかになる

sokka ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

足下みたいです

そっかみたいです

sokka mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

足下みたいな

そっかみたいな

sokka mitai na

足下みたいに [przymiotnik, czasownik]

そっかみたいに [przymiotnik, czasownik]

sokka mitai ni [przymiotnik, czasownik]