小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 元素記号 | げんそきごう

Informacje podstawowe

Kanji

げん ごう

Znaczenie znaków kanji

początek, rozpoczęcie, dawny czas, położenie, podstawa, fundament, pochodzenie

Pokaż szczegóły znaku

podstawowy, zasadniczy, elementarny, zasada, reguła, nagi, odkryty

Pokaż szczegóły znaku

skryba, relacja, sprawozdanie, narracja

Pokaż szczegóły znaku

pseudonim, ksywa, przezwisko, numer, rzecz, tytuł, imię

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

げんそきごう

genso kigou


Znaczenie

symbol chemiczny


Informacje dodatkowe

np. H - wodór, O - tlen


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

元素記号です

げんそきごうです

genso kigou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

元素記号でわありません

げんそきごうでわありません

genso kigou dewa arimasen

元素記号じゃありません

げんそきごうじゃありません

genso kigou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

元素記号でした

げんそきごうでした

genso kigou deshita

Przeczenie, czas przeszły

元素記号でわありませんでした

げんそきごうでわありませんでした

genso kigou dewa arimasen deshita

元素記号じゃありませんでした

げんそきごうじゃありませんでした

genso kigou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

元素記号だ

げんそきごうだ

genso kigou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

元素記号じゃない

げんそきごうじゃない

genso kigou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

元素記号だった

げんそきごうだった

genso kigou datta

Przeczenie, czas przeszły

元素記号じゃなかった

げんそきごうじゃなかった

genso kigou ja nakatta


Forma te

元素記号で

げんそきごうで

genso kigou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

元素記号でございます

げんそきごうでございます

genso kigou de gozaimasu

元素記号でござる

げんそきごうでござる

genso kigou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

元素記号がほしい

げんそきごうがほしい

genso kigou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

元素記号をほしがっている

げんそきごうをほしがっている

genso kigou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 元素記号をくれる

[dający] [は/が] げんそきごうをくれる

[dający] [wa/ga] genso kigou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に元素記号をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげんそきごうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni genso kigou o ageru


Decydować się na

元素記号にする

げんそきごうにする

genso kigou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

元素記号だって

げんそきごうだって

genso kigou datte

元素記号だったって

げんそきごうだったって

genso kigou dattatte


Forma wyjaśniająca

元素記号なんです

げんそきごうなんです

genso kigou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

元素記号だったら、...

げんそきごうだったら、...

genso kigou dattara, ...

元素記号じゃなかったら、...

げんそきごうじゃなかったら、...

genso kigou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

元素記号の時、...

げんそきごうのとき、...

genso kigou no toki, ...

元素記号だった時、...

げんそきごうだったとき、...

genso kigou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

元素記号になると, ...

げんそきごうになると, ...

genso kigou ni naru to, ...


Lubić

元素記号が好き

げんそきごうがすき

genso kigou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

元素記号だといいですね

げんそきごうだといいですね

genso kigou da to ii desu ne

元素記号じゃないといいですね

げんそきごうじゃないといいですね

genso kigou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

元素記号だといいんですが

げんそきごうだといいんですが

genso kigou da to ii n desu ga

元素記号だといいんですけど

げんそきごうだといいんですけど

genso kigou da to ii n desu kedo

元素記号じゃないといいんですが

げんそきごうじゃないといいんですが

genso kigou ja nai to ii n desu ga

元素記号じゃないといいんですけど

げんそきごうじゃないといいんですけど

genso kigou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

元素記号なのに, ...

げんそきごうなのに, ...

genso kigou na noni, ...

元素記号だったのに, ...

げんそきごうだったのに, ...

genso kigou datta noni, ...


Nawet, jeśli

元素記号でも

げんそきごうでも

genso kigou de mo

元素記号じゃなくても

げんそきごうじゃなくても

genso kigou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という元素記号

[nazwa] というげんそきごう

[nazwa] to iu genso kigou


Nie lubić

元素記号がきらい

げんそきごうがきらい

genso kigou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 元素記号を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げんそきごうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] genso kigou o morau


Podobny do ..., jak ...

元素記号のような [inny rzeczownik]

げんそきごうのような [inny rzeczownik]

genso kigou no you na [inny rzeczownik]

元素記号のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げんそきごうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

genso kigou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

元素記号のはずです

げんそきごうなのはずです

genso kigou no hazu desu

元素記号のはずでした

げんそきごうのはずでした

genso kigou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

元素記号かもしれません

げんそきごうかもしれません

genso kigou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

元素記号でしょう

げんそきごうでしょう

genso kigou deshou


Pytania w zdaniach

元素記号 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げんそきごう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

genso kigou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

元素記号だそうです

げんそきごうだそうです

genso kigou da sou desu

元素記号だったそうです

げんそきごうだったそうです

genso kigou datta sou desu


Stawać się

元素記号になる

げんそきごうになる

genso kigou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

元素記号みたいです

げんそきごうみたいです

genso kigou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

元素記号みたいな

げんそきごうみたいな

genso kigou mitai na

元素記号みたいに [przymiotnik, czasownik]

げんそきごうみたいに [przymiotnik, czasownik]

genso kigou mitai ni [przymiotnik, czasownik]