小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 流れ星 | ながれぼし

Informacje podstawowe

Kanji

なが ぼし

Znaczenie znaków kanji

prąd, strumień, potok, grzywna, strata, konfiskata

Pokaż szczegóły znaku

gwiazda, plamka, kropka, znak

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ながれぼし

nagareboshi


Znaczenie

meteor

spadająca gwiazda


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

流星, りゅうせい, ryuusei

słowo powiązanie

星月, ほしづき, hoshiduki

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

流れ星です

ながれぼしです

nagareboshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

流れ星でわありません

ながれぼしでわありません

nagareboshi dewa arimasen

流れ星じゃありません

ながれぼしじゃありません

nagareboshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

流れ星でした

ながれぼしでした

nagareboshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

流れ星でわありませんでした

ながれぼしでわありませんでした

nagareboshi dewa arimasen deshita

流れ星じゃありませんでした

ながれぼしじゃありませんでした

nagareboshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

流れ星だ

ながれぼしだ

nagareboshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

流れ星じゃない

ながれぼしじゃない

nagareboshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

流れ星だった

ながれぼしだった

nagareboshi datta

Przeczenie, czas przeszły

流れ星じゃなかった

ながれぼしじゃなかった

nagareboshi ja nakatta


Forma te

流れ星で

ながれぼしで

nagareboshi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

流れ星でございます

ながれぼしでございます

nagareboshi de gozaimasu

流れ星でござる

ながれぼしでござる

nagareboshi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

流れ星がほしい

ながれぼしがほしい

nagareboshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

流れ星をほしがっている

ながれぼしをほしがっている

nagareboshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 流れ星をくれる

[dający] [は/が] ながれぼしをくれる

[dający] [wa/ga] nagareboshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に流れ星をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にながれぼしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nagareboshi o ageru


Decydować się na

流れ星にする

ながれぼしにする

nagareboshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

流れ星だって

ながれぼしだって

nagareboshi datte

流れ星だったって

ながれぼしだったって

nagareboshi dattatte


Forma wyjaśniająca

流れ星なんです

ながれぼしなんです

nagareboshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

流れ星だったら、...

ながれぼしだったら、...

nagareboshi dattara, ...

流れ星じゃなかったら、...

ながれぼしじゃなかったら、...

nagareboshi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

流れ星の時、...

ながれぼしのとき、...

nagareboshi no toki, ...

流れ星だった時、...

ながれぼしだったとき、...

nagareboshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

流れ星になると, ...

ながれぼしになると, ...

nagareboshi ni naru to, ...


Lubić

流れ星が好き

ながれぼしがすき

nagareboshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

流れ星だといいですね

ながれぼしだといいですね

nagareboshi da to ii desu ne

流れ星じゃないといいですね

ながれぼしじゃないといいですね

nagareboshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

流れ星だといいんですが

ながれぼしだといいんですが

nagareboshi da to ii n desu ga

流れ星だといいんですけど

ながれぼしだといいんですけど

nagareboshi da to ii n desu kedo

流れ星じゃないといいんですが

ながれぼしじゃないといいんですが

nagareboshi ja nai to ii n desu ga

流れ星じゃないといいんですけど

ながれぼしじゃないといいんですけど

nagareboshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

流れ星なのに, ...

ながれぼしなのに, ...

nagareboshi na noni, ...

流れ星だったのに, ...

ながれぼしだったのに, ...

nagareboshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

流れ星でも

ながれぼしでも

nagareboshi de mo

流れ星じゃなくても

ながれぼしじゃなくても

nagareboshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という流れ星

[nazwa] というながれぼし

[nazwa] to iu nagareboshi


Nie lubić

流れ星がきらい

ながれぼしがきらい

nagareboshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 流れ星を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ながれぼしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nagareboshi o morau


Podobny do ..., jak ...

流れ星のような [inny rzeczownik]

ながれぼしのような [inny rzeczownik]

nagareboshi no you na [inny rzeczownik]

流れ星のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ながれぼしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nagareboshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

流れ星のはずです

ながれぼしなのはずです

nagareboshi no hazu desu

流れ星のはずでした

ながれぼしのはずでした

nagareboshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

流れ星かもしれません

ながれぼしかもしれません

nagareboshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

流れ星でしょう

ながれぼしでしょう

nagareboshi deshou


Pytania w zdaniach

流れ星 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ながれぼし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nagareboshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

流れ星だそうです

ながれぼしだそうです

nagareboshi da sou desu

流れ星だったそうです

ながれぼしだったそうです

nagareboshi datta sou desu


Stawać się

流れ星になる

ながれぼしになる

nagareboshi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

流れ星みたいです

ながれぼしみたいです

nagareboshi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

流れ星みたいな

ながれぼしみたいな

nagareboshi mitai na

流れ星みたいに [przymiotnik, czasownik]

ながれぼしみたいに [przymiotnik, czasownik]

nagareboshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]