Szczegóły słowa 流れ星 | ながれぼし
Informacje podstawowe
Kanji
なが | れ | ぼし | ||
流 | れ | 星 |
|
Znaczenie znaków kanji
流 |
prąd, strumień, potok, grzywna, strata, konfiskata |
Pokaż szczegóły znaku |
星 |
gwiazda, plamka, kropka, znak |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ながれぼし |
nagareboshi |
Znaczenie
meteor |
spadająca gwiazda |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
流れ星です |
ながれぼしです |
nagareboshi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
流れ星でわありません |
ながれぼしでわありません |
nagareboshi dewa arimasen |
|
流れ星じゃありません |
ながれぼしじゃありません |
nagareboshi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
流れ星でした |
ながれぼしでした |
nagareboshi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
流れ星でわありませんでした |
ながれぼしでわありませんでした |
nagareboshi dewa arimasen deshita |
|
流れ星じゃありませんでした |
ながれぼしじゃありませんでした |
nagareboshi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
流れ星だ |
ながれぼしだ |
nagareboshi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
流れ星じゃない |
ながれぼしじゃない |
nagareboshi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
流れ星だった |
ながれぼしだった |
nagareboshi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
流れ星じゃなかった |
ながれぼしじゃなかった |
nagareboshi ja nakatta |
Forma te
流れ星で |
ながれぼしで |
nagareboshi de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
流れ星でございます |
ながれぼしでございます |
nagareboshi de gozaimasu |
|
流れ星でござる |
ながれぼしでござる |
nagareboshi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
流れ星がほしい |
ながれぼしがほしい |
nagareboshi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
流れ星をほしがっている |
ながれぼしをほしがっている |
nagareboshi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 流れ星をくれる |
[dający] [は/が] ながれぼしをくれる |
[dający] [wa/ga] nagareboshi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に流れ星をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にながれぼしをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nagareboshi o ageru |
Decydować się na
流れ星にする |
ながれぼしにする |
nagareboshi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
流れ星だって |
ながれぼしだって |
nagareboshi datte |
|
流れ星だったって |
ながれぼしだったって |
nagareboshi dattatte |
Forma wyjaśniająca
流れ星なんです |
ながれぼしなんです |
nagareboshi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
流れ星だったら、... |
ながれぼしだったら、... |
nagareboshi dattara, ... |
|
流れ星じゃなかったら、... |
ながれぼしじゃなかったら、... |
nagareboshi ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
流れ星の時、... |
ながれぼしのとき、... |
nagareboshi no toki, ... |
|
流れ星だった時、... |
ながれぼしだったとき、... |
nagareboshi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
流れ星になると, ... |
ながれぼしになると, ... |
nagareboshi ni naru to, ... |
Lubić
流れ星が好き |
ながれぼしがすき |
nagareboshi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
流れ星だといいですね |
ながれぼしだといいですね |
nagareboshi da to ii desu ne |
|
流れ星じゃないといいですね |
ながれぼしじゃないといいですね |
nagareboshi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
流れ星だといいんですが |
ながれぼしだといいんですが |
nagareboshi da to ii n desu ga |
|
流れ星だといいんですけど |
ながれぼしだといいんですけど |
nagareboshi da to ii n desu kedo |
|
流れ星じゃないといいんですが |
ながれぼしじゃないといいんですが |
nagareboshi ja nai to ii n desu ga |
|
流れ星じゃないといいんですけど |
ながれぼしじゃないといいんですけど |
nagareboshi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
流れ星なのに, ... |
ながれぼしなのに, ... |
nagareboshi na noni, ... |
|
流れ星だったのに, ... |
ながれぼしだったのに, ... |
nagareboshi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
流れ星でも |
ながれぼしでも |
nagareboshi de mo |
|
流れ星じゃなくても |
ながれぼしじゃなくても |
nagareboshi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という流れ星 |
[nazwa] というながれぼし |
[nazwa] to iu nagareboshi |
Nie lubić
流れ星がきらい |
ながれぼしがきらい |
nagareboshi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 流れ星を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ながれぼしをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nagareboshi o morau |
Podobny do ..., jak ...
流れ星のような [inny rzeczownik] |
ながれぼしのような [inny rzeczownik] |
nagareboshi no you na [inny rzeczownik] |
|
流れ星のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ながれぼしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nagareboshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
流れ星のはずです |
ながれぼしなのはずです |
nagareboshi no hazu desu |
|
流れ星のはずでした |
ながれぼしのはずでした |
nagareboshi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
流れ星かもしれません |
ながれぼしかもしれません |
nagareboshi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
流れ星でしょう |
ながれぼしでしょう |
nagareboshi deshou |
Pytania w zdaniach
流れ星 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ながれぼし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nagareboshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
流れ星だそうです |
ながれぼしだそうです |
nagareboshi da sou desu |
|
流れ星だったそうです |
ながれぼしだったそうです |
nagareboshi datta sou desu |
Stawać się
流れ星になる |
ながれぼしになる |
nagareboshi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
流れ星みたいです |
ながれぼしみたいです |
nagareboshi mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
流れ星みたいな |
ながれぼしみたいな |
nagareboshi mitai na |
|
流れ星みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ながれぼしみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nagareboshi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |