Szczegóły słowa マルス
Informacje podstawowe
Czytanie
マルス |
marusu |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
Mars |
mitologia rzymska; rzymski bóg |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
Mars |
astronomia; czwarta od Słońca planeta Układu Słonecznego |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マルスです |
marusu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マルスではありません |
marusu dewa arimasen |
|
マルスじゃありません |
marusu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
マルスでした |
marusu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
マルスではありませんでした |
marusu dewa arimasen deshita |
|
マルスじゃありませんでした |
marusu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マルスだ |
marusu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マルスじゃない |
marusu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
マルスだった |
marusu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
マルスじゃなかった |
marusu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
マルスで |
marusu de |
|
Przeczenie
マルスじゃなくて |
marusu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
マルスでございます |
marusu de gozaimasu |
|
マルスでござる |
marusu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
マルスがほしい |
marusu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
マルスをほしがっている |
marusu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] マルスをくれる |
[dający] [wa/ga] marusu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にマルスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni marusu o ageru |
Decydować się na
マルスにする |
marusu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
マルスだって |
marusu datte |
|
マルスだったって |
marusu dattatte |
Forma wyjaśniająca
マルスなんです |
marusu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
マルスだったら、... |
marusu dattara, ... |
twierdzenie |
|
マルスじゃなかったら、... |
marusu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
マルスのとき、... |
marusu no toki, ... |
|
マルスだったとき、... |
marusu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
マルスになると, ... |
marusu ni naru to, ... |
Lubić
マルスがすき |
marusu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
マルスだといいですね |
marusu da to ii desu ne |
|
マルスじゃないといいですね |
marusu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
マルスだといいんですが |
marusu da to ii n desu ga |
|
マルスだといいんですけど |
marusu da to ii n desu kedo |
|
マルスじゃないといいんですが |
marusu ja nai to ii n desu ga |
|
マルスじゃないといいんですけど |
marusu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
マルスなのに, ... |
marusu na noni, ... |
|
マルスだったのに, ... |
marusu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
マルスでも |
marusu de mo |
Nawet, jeśli nie
マルスじゃなくても |
marusu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というマルス |
[nazwa] to iu marusu |
Nie lubić
マルスがきらい |
marusu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マルスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] marusu o morau |
Podobny do ..., jak ...
マルスのような [inny rzeczownik] |
marusu no you na [inny rzeczownik] |
|
マルスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
marusu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
マルスなのはずです |
marusu no hazu desu |
|
マルスのはずでした |
marusu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
マルスかもしれません |
marusu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
マルスでしょう |
marusu deshou |
Pytania w zdaniach
マルス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
marusu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
マルスであれ |
marusu de are |
Słyszałem, że ...
マルスだそうです |
marusu da sou desu |
|
マルスだったそうです |
marusu datta sou desu |
Stawać się
マルスになる |
marusu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
マルスみたいです |
marusu mitai desu |
|
マルスみたいな |
marusu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
マルスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
marusu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
マルスであるな |
marusu de aru na |