小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 緑の日 | みどりのひ

Informacje podstawowe

Kanji

みどり

Znaczenie znaków kanji

zielony

Pokaż szczegóły znaku

dzień, słońce, Japonia, klasyfikator na dni

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

みどりのひ

midori no hi


Znaczenie

Dzień Zieleni


Informacje dodatkowe

Japońskie święto narodowe, obchodzone 4 maja


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

wyrażenie


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

みどりの日, みどりのひ, midori no hi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

緑の日です

みどりのひです

midori no hi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

緑の日でわありません

みどりのひでわありません

midori no hi dewa arimasen

緑の日じゃありません

みどりのひじゃありません

midori no hi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

緑の日でした

みどりのひでした

midori no hi deshita

Przeczenie, czas przeszły

緑の日でわありませんでした

みどりのひでわありませんでした

midori no hi dewa arimasen deshita

緑の日じゃありませんでした

みどりのひじゃありませんでした

midori no hi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

緑の日だ

みどりのひだ

midori no hi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

緑の日じゃない

みどりのひじゃない

midori no hi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

緑の日だった

みどりのひだった

midori no hi datta

Przeczenie, czas przeszły

緑の日じゃなかった

みどりのひじゃなかった

midori no hi ja nakatta


Forma te

緑の日で

みどりのひで

midori no hi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

緑の日でございます

みどりのひでございます

midori no hi de gozaimasu

緑の日でござる

みどりのひでござる

midori no hi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

緑の日がほしい

みどりのひがほしい

midori no hi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

緑の日をほしがっている

みどりのひをほしがっている

midori no hi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 緑の日をくれる

[dający] [は/が] みどりのひをくれる

[dający] [wa/ga] midori no hi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に緑の日をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみどりのひをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni midori no hi o ageru


Decydować się na

緑の日にする

みどりのひにする

midori no hi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

緑の日だって

みどりのひだって

midori no hi datte

緑の日だったって

みどりのひだったって

midori no hi dattatte


Forma wyjaśniająca

緑の日なんです

みどりのひなんです

midori no hi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

緑の日だったら、...

みどりのひだったら、...

midori no hi dattara, ...

緑の日じゃなかったら、...

みどりのひじゃなかったら、...

midori no hi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

緑の日の時、...

みどりのひのとき、...

midori no hi no toki, ...

緑の日だった時、...

みどりのひだったとき、...

midori no hi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

緑の日になると, ...

みどりのひになると, ...

midori no hi ni naru to, ...


Lubić

緑の日が好き

みどりのひがすき

midori no hi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

緑の日だといいですね

みどりのひだといいですね

midori no hi da to ii desu ne

緑の日じゃないといいですね

みどりのひじゃないといいですね

midori no hi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

緑の日だといいんですが

みどりのひだといいんですが

midori no hi da to ii n desu ga

緑の日だといいんですけど

みどりのひだといいんですけど

midori no hi da to ii n desu kedo

緑の日じゃないといいんですが

みどりのひじゃないといいんですが

midori no hi ja nai to ii n desu ga

緑の日じゃないといいんですけど

みどりのひじゃないといいんですけど

midori no hi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

緑の日なのに, ...

みどりのひなのに, ...

midori no hi na noni, ...

緑の日だったのに, ...

みどりのひだったのに, ...

midori no hi datta noni, ...


Nawet, jeśli

緑の日でも

みどりのひでも

midori no hi de mo

緑の日じゃなくても

みどりのひじゃなくても

midori no hi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という緑の日

[nazwa] というみどりのひ

[nazwa] to iu midori no hi


Nie lubić

緑の日がきらい

みどりのひがきらい

midori no hi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 緑の日を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みどりのひをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] midori no hi o morau


Podobny do ..., jak ...

緑の日のような [inny rzeczownik]

みどりのひのような [inny rzeczownik]

midori no hi no you na [inny rzeczownik]

緑の日のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みどりのひのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

midori no hi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

緑の日のはずです

みどりのひなのはずです

midori no hi no hazu desu

緑の日のはずでした

みどりのひのはずでした

midori no hi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

緑の日かもしれません

みどりのひかもしれません

midori no hi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

緑の日でしょう

みどりのひでしょう

midori no hi deshou


Pytania w zdaniach

緑の日 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みどりのひ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

midori no hi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

緑の日だそうです

みどりのひだそうです

midori no hi da sou desu

緑の日だったそうです

みどりのひだったそうです

midori no hi datta sou desu


Stawać się

緑の日になる

みどりのひになる

midori no hi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

緑の日みたいです

みどりのひみたいです

midori no hi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

緑の日みたいな

みどりのひみたいな

midori no hi mitai na

緑の日みたいに [przymiotnik, czasownik]

みどりのひみたいに [przymiotnik, czasownik]

midori no hi mitai ni [przymiotnik, czasownik]