小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 天皇誕生日 | てんのうたんじょうび

Informacje podstawowe

Kanji

てんのうたんじょうび
天皇誕生日

Znaczenie znaków kanji

niebo, nieboskłon, cesarski, imperialny

Pokaż szczegóły znaku

cesarz

Pokaż szczegóły znaku

narodzenie, urodzenie się, rodzenie się, bycie urodzonym, ???

Pokaż szczegóły znaku

życie, istnienie, narodziny, prawdziwy

Pokaż szczegóły znaku

dzień, słońce, Japonia, klasyfikator na dni

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

てんのうたんじょうび

tennou tanjoubi


Znaczenie

Urodziny Cesarza


Informacje dodatkowe

Japońskie święto narodowe, obchodzone 23 grudnia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

天皇誕生日です

てんのうたんじょうびです

tennou tanjoubi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

天皇誕生日でわありません

てんのうたんじょうびでわありません

tennou tanjoubi dewa arimasen

天皇誕生日じゃありません

てんのうたんじょうびじゃありません

tennou tanjoubi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

天皇誕生日でした

てんのうたんじょうびでした

tennou tanjoubi deshita

Przeczenie, czas przeszły

天皇誕生日でわありませんでした

てんのうたんじょうびでわありませんでした

tennou tanjoubi dewa arimasen deshita

天皇誕生日じゃありませんでした

てんのうたんじょうびじゃありませんでした

tennou tanjoubi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

天皇誕生日だ

てんのうたんじょうびだ

tennou tanjoubi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

天皇誕生日じゃない

てんのうたんじょうびじゃない

tennou tanjoubi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

天皇誕生日だった

てんのうたんじょうびだった

tennou tanjoubi datta

Przeczenie, czas przeszły

天皇誕生日じゃなかった

てんのうたんじょうびじゃなかった

tennou tanjoubi ja nakatta


Forma te

天皇誕生日で

てんのうたんじょうびで

tennou tanjoubi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

天皇誕生日でございます

てんのうたんじょうびでございます

tennou tanjoubi de gozaimasu

天皇誕生日でござる

てんのうたんじょうびでござる

tennou tanjoubi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

天皇誕生日がほしい

てんのうたんじょうびがほしい

tennou tanjoubi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

天皇誕生日をほしがっている

てんのうたんじょうびをほしがっている

tennou tanjoubi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 天皇誕生日をくれる

[dający] [は/が] てんのうたんじょうびをくれる

[dający] [wa/ga] tennou tanjoubi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に天皇誕生日をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にてんのうたんじょうびをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tennou tanjoubi o ageru


Decydować się na

天皇誕生日にする

てんのうたんじょうびにする

tennou tanjoubi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

天皇誕生日だって

てんのうたんじょうびだって

tennou tanjoubi datte

天皇誕生日だったって

てんのうたんじょうびだったって

tennou tanjoubi dattatte


Forma wyjaśniająca

天皇誕生日なんです

てんのうたんじょうびなんです

tennou tanjoubi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

天皇誕生日だったら、...

てんのうたんじょうびだったら、...

tennou tanjoubi dattara, ...

天皇誕生日じゃなかったら、...

てんのうたんじょうびじゃなかったら、...

tennou tanjoubi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

天皇誕生日の時、...

てんのうたんじょうびのとき、...

tennou tanjoubi no toki, ...

天皇誕生日だった時、...

てんのうたんじょうびだったとき、...

tennou tanjoubi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

天皇誕生日になると, ...

てんのうたんじょうびになると, ...

tennou tanjoubi ni naru to, ...


Lubić

天皇誕生日が好き

てんのうたんじょうびがすき

tennou tanjoubi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

天皇誕生日だといいですね

てんのうたんじょうびだといいですね

tennou tanjoubi da to ii desu ne

天皇誕生日じゃないといいですね

てんのうたんじょうびじゃないといいですね

tennou tanjoubi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

天皇誕生日だといいんですが

てんのうたんじょうびだといいんですが

tennou tanjoubi da to ii n desu ga

天皇誕生日だといいんですけど

てんのうたんじょうびだといいんですけど

tennou tanjoubi da to ii n desu kedo

天皇誕生日じゃないといいんですが

てんのうたんじょうびじゃないといいんですが

tennou tanjoubi ja nai to ii n desu ga

天皇誕生日じゃないといいんですけど

てんのうたんじょうびじゃないといいんですけど

tennou tanjoubi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

天皇誕生日なのに, ...

てんのうたんじょうびなのに, ...

tennou tanjoubi na noni, ...

天皇誕生日だったのに, ...

てんのうたんじょうびだったのに, ...

tennou tanjoubi datta noni, ...


Nawet, jeśli

天皇誕生日でも

てんのうたんじょうびでも

tennou tanjoubi de mo

天皇誕生日じゃなくても

てんのうたんじょうびじゃなくても

tennou tanjoubi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という天皇誕生日

[nazwa] というてんのうたんじょうび

[nazwa] to iu tennou tanjoubi


Nie lubić

天皇誕生日がきらい

てんのうたんじょうびがきらい

tennou tanjoubi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 天皇誕生日を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てんのうたんじょうびをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tennou tanjoubi o morau


Podobny do ..., jak ...

天皇誕生日のような [inny rzeczownik]

てんのうたんじょうびのような [inny rzeczownik]

tennou tanjoubi no you na [inny rzeczownik]

天皇誕生日のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

てんのうたんじょうびのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tennou tanjoubi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

天皇誕生日のはずです

てんのうたんじょうびなのはずです

tennou tanjoubi no hazu desu

天皇誕生日のはずでした

てんのうたんじょうびのはずでした

tennou tanjoubi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

天皇誕生日かもしれません

てんのうたんじょうびかもしれません

tennou tanjoubi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

天皇誕生日でしょう

てんのうたんじょうびでしょう

tennou tanjoubi deshou


Pytania w zdaniach

天皇誕生日 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てんのうたんじょうび か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tennou tanjoubi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

天皇誕生日だそうです

てんのうたんじょうびだそうです

tennou tanjoubi da sou desu

天皇誕生日だったそうです

てんのうたんじょうびだったそうです

tennou tanjoubi datta sou desu


Stawać się

天皇誕生日になる

てんのうたんじょうびになる

tennou tanjoubi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

天皇誕生日みたいです

てんのうたんじょうびみたいです

tennou tanjoubi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

天皇誕生日みたいな

てんのうたんじょうびみたいな

tennou tanjoubi mitai na

天皇誕生日みたいに [przymiotnik, czasownik]

てんのうたんじょうびみたいに [przymiotnik, czasownik]

tennou tanjoubi mitai ni [przymiotnik, czasownik]