Szczegóły słowa 刺 | とげ
Informacje podstawowe
Kanji
とげ | ||
刺 |
|
Znaczenie znaków kanji
刺 |
cierń, kolec, przekłuwanie, przebijanie, kłucie, ukłucie, wbijanie, wizytówka |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
とげ |
toge |
Znaczenie
cierń |
ciernie |
kolec |
drzazga |
zadra |
kąśliwe słowa |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Nie potrafię wyjąć z palca tej drzazgi. |
この指に刺がささって取れません。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
刺です |
とげです |
toge desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
刺でわありません |
とげでわありません |
toge dewa arimasen |
|
刺じゃありません |
とげじゃありません |
toge ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
刺でした |
とげでした |
toge deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
刺でわありませんでした |
とげでわありませんでした |
toge dewa arimasen deshita |
|
刺じゃありませんでした |
とげじゃありませんでした |
toge ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
刺だ |
とげだ |
toge da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
刺じゃない |
とげじゃない |
toge ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
刺だった |
とげだった |
toge datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
刺じゃなかった |
とげじゃなかった |
toge ja nakatta |
Forma te
刺で |
とげで |
toge de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
刺でございます |
とげでございます |
toge de gozaimasu |
|
刺でござる |
とげでござる |
toge de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
刺がほしい |
とげがほしい |
toge ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
刺をほしがっている |
とげをほしがっている |
toge o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 刺をくれる |
[dający] [は/が] とげをくれる |
[dający] [wa/ga] toge o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に刺をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にとげをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toge o ageru |
Decydować się na
刺にする |
とげにする |
toge ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
刺だって |
とげだって |
toge datte |
|
刺だったって |
とげだったって |
toge dattatte |
Forma wyjaśniająca
刺なんです |
とげなんです |
toge nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
刺だったら、... |
とげだったら、... |
toge dattara, ... |
|
刺じゃなかったら、... |
とげじゃなかったら、... |
toge ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
刺の時、... |
とげのとき、... |
toge no toki, ... |
|
刺だった時、... |
とげだったとき、... |
toge datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
刺になると, ... |
とげになると, ... |
toge ni naru to, ... |
Lubić
刺が好き |
とげがすき |
toge ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
刺だといいですね |
とげだといいですね |
toge da to ii desu ne |
|
刺じゃないといいですね |
とげじゃないといいですね |
toge ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
刺だといいんですが |
とげだといいんですが |
toge da to ii n desu ga |
|
刺だといいんですけど |
とげだといいんですけど |
toge da to ii n desu kedo |
|
刺じゃないといいんですが |
とげじゃないといいんですが |
toge ja nai to ii n desu ga |
|
刺じゃないといいんですけど |
とげじゃないといいんですけど |
toge ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
刺なのに, ... |
とげなのに, ... |
toge na noni, ... |
|
刺だったのに, ... |
とげだったのに, ... |
toge datta noni, ... |
Nawet, jeśli
刺でも |
とげでも |
toge de mo |
|
刺じゃなくても |
とげじゃなくても |
toge ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という刺 |
[nazwa] というとげ |
[nazwa] to iu toge |
Nie lubić
刺がきらい |
とげがきらい |
toge ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 刺を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とげをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toge o morau |
Podobny do ..., jak ...
刺のような [inny rzeczownik] |
とげのような [inny rzeczownik] |
toge no you na [inny rzeczownik] |
|
刺のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
とげのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
toge no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
刺のはずです |
とげなのはずです |
toge no hazu desu |
|
刺のはずでした |
とげのはずでした |
toge no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
刺かもしれません |
とげかもしれません |
toge kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
刺でしょう |
とげでしょう |
toge deshou |
Pytania w zdaniach
刺 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
とげ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
toge ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
刺だそうです |
とげだそうです |
toge da sou desu |
|
刺だったそうです |
とげだったそうです |
toge datta sou desu |
Stawać się
刺になる |
とげになる |
toge ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
刺みたいです |
とげみたいです |
toge mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
刺みたいな |
とげみたいな |
toge mitai na |
|
刺みたいに [przymiotnik, czasownik] |
とげみたいに [przymiotnik, czasownik] |
toge mitai ni [przymiotnik, czasownik] |