小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 糸口 | いとぐち

Informacje podstawowe

Kanji

いと ぐち

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

いとぐち

ito guchi


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

początek

rozpoczęcie

pierwszy krok

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

ślad

trop

wskazówka

3

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

koniec nitki


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

緒, いとぐち, ito guchi

alternatywa

絲口, いとぐち, ito guchi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

糸口です

いとぐちです

ito guchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

糸口ではありません

いとぐちではありません

ito guchi dewa arimasen

糸口じゃありません

いとぐちじゃありません

ito guchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

糸口でした

いとぐちでした

ito guchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

糸口ではありませんでした

いとぐちではありませんでした

ito guchi dewa arimasen deshita

糸口じゃありませんでした

いとぐちじゃありませんでした

ito guchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

糸口だ

いとぐちだ

ito guchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

糸口じゃない

いとぐちじゃない

ito guchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

糸口だった

いとぐちだった

ito guchi datta

Przeczenie, czas przeszły

糸口じゃなかった

いとぐちじゃなかった

ito guchi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

糸口で

いとぐちで

ito guchi de

Przeczenie

糸口じゃなくて

いとぐちじゃなくて

ito guchi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

糸口でございます

いとぐちでございます

ito guchi de gozaimasu

糸口でござる

いとぐちでござる

ito guchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

糸口がほしい

いとぐちがほしい

ito guchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

糸口をほしがっている

いとぐちをほしがっている

ito guchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 糸口をくれる

[dający] [は/が] いとぐちをくれる

[dający] [wa/ga] ito guchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に糸口をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいとぐちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ito guchi o ageru


Decydować się na

糸口にする

いとぐちにする

ito guchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

糸口だって

いとぐちだって

ito guchi datte

糸口だったって

いとぐちだったって

ito guchi dattatte


Forma wyjaśniająca

糸口なんです

いとぐちなんです

ito guchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

糸口だったら、...

いとぐちだったら、...

ito guchi dattara, ...

twierdzenie

糸口じゃなかったら、...

いとぐちじゃなかったら、...

ito guchi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

糸口の時、...

いとぐちのとき、...

ito guchi no toki, ...

糸口だった時、...

いとぐちだったとき、...

ito guchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

糸口になると, ...

いとぐちになると, ...

ito guchi ni naru to, ...


Lubić

糸口が好き

いとぐちがすき

ito guchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

糸口だといいですね

いとぐちだといいですね

ito guchi da to ii desu ne

糸口じゃないといいですね

いとぐちじゃないといいですね

ito guchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

糸口だといいんですが

いとぐちだといいんですが

ito guchi da to ii n desu ga

糸口だといいんですけど

いとぐちだといいんですけど

ito guchi da to ii n desu kedo

糸口じゃないといいんですが

いとぐちじゃないといいんですが

ito guchi ja nai to ii n desu ga

糸口じゃないといいんですけど

いとぐちじゃないといいんですけど

ito guchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

糸口なのに, ...

いとぐちなのに, ...

ito guchi na noni, ...

糸口だったのに, ...

いとぐちだったのに, ...

ito guchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

糸口でも

いとぐちでも

ito guchi de mo


Nawet, jeśli nie

糸口じゃなくても

いとぐちじゃなくても

ito guchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という糸口

[nazwa] といういとぐち

[nazwa] to iu ito guchi


Nie lubić

糸口がきらい

いとぐちがきらい

ito guchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 糸口を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いとぐちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ito guchi o morau


Podobny do ..., jak ...

糸口のような [inny rzeczownik]

いとぐちのような [inny rzeczownik]

ito guchi no you na [inny rzeczownik]

糸口のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いとぐちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ito guchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

糸口のはずです

いとぐちなのはずです

ito guchi no hazu desu

糸口のはずでした

いとぐちのはずでした

ito guchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

糸口かもしれません

いとぐちかもしれません

ito guchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

糸口でしょう

いとぐちでしょう

ito guchi deshou


Pytania w zdaniach

糸口 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いとぐち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ito guchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

糸口であれ

いとぐちであれ

ito guchi de are


Stawać się

糸口になる

いとぐちになる

ito guchi ni naru


Słyszałem, że ...

糸口だそうです

いとぐちだそうです

ito guchi da sou desu

糸口だったそうです

いとぐちだったそうです

ito guchi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

糸口みたいです

いとぐちみたいです

ito guchi mitai desu

糸口みたいな

いとぐちみたいな

ito guchi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

糸口みたいに [przymiotnik, czasownik]

いとぐちみたいに [przymiotnik, czasownik]

ito guchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

糸口であるな

いとぐちであるな

ito guchi de aru na