小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa パスワード

Informacje podstawowe

Czytanie

パスワード

pasuwaado


Znaczenie

hasło


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Hasło brzmi „Muiriel”.

Hasło to „Muiriel”.

パスワードは「Muiriel」です。


Hasło to „Muiriel”.

パスワードは「Muiriel」です。


Hasło brzmi „Muiriel”.

パスワードは「Muiriel」です。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パスワードです

pasuwaado desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

パスワードでわありません

pasuwaado dewa arimasen

パスワードじゃありません

pasuwaado ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

パスワードでした

pasuwaado deshita

Przeczenie, czas przeszły

パスワードでわありませんでした

pasuwaado dewa arimasen deshita

パスワードじゃありませんでした

pasuwaado ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パスワードだ

pasuwaado da

Przeczenie, czas teraźniejszy

パスワードじゃない

pasuwaado ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

パスワードだった

pasuwaado datta

Przeczenie, czas przeszły

パスワードじゃなかった

pasuwaado ja nakatta


Forma te

パスワードで

pasuwaado de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

パスワードでございます

pasuwaado de gozaimasu

パスワードでござる

pasuwaado de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

パスワードがほしい

pasuwaado ga hoshii


Chcieć (III osoba)

パスワードをほしがっている

pasuwaado o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] パスワードをくれる

[dający] [wa/ga] pasuwaado o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にパスワードをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pasuwaado o ageru


Decydować się na

パスワードにする

pasuwaado ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

パスワードだって

pasuwaado datte

パスワードだったって

pasuwaado dattatte


Forma wyjaśniająca

パスワードなんです

pasuwaado nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

パスワードだったら、...

pasuwaado dattara, ...

パスワードじゃなかったら、...

pasuwaado ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

パスワードのとき、...

pasuwaado no toki, ...

パスワードだったとき、...

pasuwaado datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

パスワードになると, ...

pasuwaado ni naru to, ...


Lubić

パスワードがすき

pasuwaado ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

パスワードだといいですね

pasuwaado da to ii desu ne

パスワードじゃないといいですね

pasuwaado ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

パスワードだといいんですが

pasuwaado da to ii n desu ga

パスワードだといいんですけど

pasuwaado da to ii n desu kedo

パスワードじゃないといいんですが

pasuwaado ja nai to ii n desu ga

パスワードじゃないといいんですけど

pasuwaado ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

パスワードなのに, ...

pasuwaado na noni, ...

パスワードだったのに, ...

pasuwaado datta noni, ...


Nawet, jeśli

パスワードでも

pasuwaado de mo

パスワードじゃなくても

pasuwaado ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というパスワード

[nazwa] to iu pasuwaado


Nie lubić

パスワードがきらい

pasuwaado ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パスワードをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pasuwaado o morau


Podobny do ..., jak ...

パスワードのような [inny rzeczownik]

pasuwaado no you na [inny rzeczownik]

パスワードのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

pasuwaado no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

パスワードなのはずです

pasuwaado no hazu desu

パスワードのはずでした

pasuwaado no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

パスワードかもしれません

pasuwaado kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

パスワードでしょう

pasuwaado deshou


Pytania w zdaniach

パスワード か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

pasuwaado ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

パスワードだそうです

pasuwaado da sou desu

パスワードだったそうです

pasuwaado datta sou desu


Stawać się

パスワードになる

pasuwaado ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

パスワードみたいです

pasuwaado mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

パスワードみたいな

pasuwaado mitai na

パスワードみたいに [przymiotnik, czasownik]

pasuwaado mitai ni [przymiotnik, czasownik]