小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 薔薇色 | ばらいろ

Informacje podstawowe

Kanji

いろ

Znaczenie znaków kanji

rdest ostrogorzki

Pokaż szczegóły znaku

jadalna paproć

Pokaż szczegóły znaku

kolor, zmysłowa przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ばらいろ

bara iro


Znaczenie

różowy kolor

różany kolor

jasny (np. życie, przyszłość, perspektywy)

pogodny

obiecujący

pomyślny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

ばら色, ばらいろ, bara iro

alternatywa

バラ色, バラいろ, bara iro

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

薔薇色です

ばらいろです

bara iro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

薔薇色でわありません

ばらいろでわありません

bara iro dewa arimasen

薔薇色じゃありません

ばらいろじゃありません

bara iro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

薔薇色でした

ばらいろでした

bara iro deshita

Przeczenie, czas przeszły

薔薇色でわありませんでした

ばらいろでわありませんでした

bara iro dewa arimasen deshita

薔薇色じゃありませんでした

ばらいろじゃありませんでした

bara iro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

薔薇色だ

ばらいろだ

bara iro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

薔薇色じゃない

ばらいろじゃない

bara iro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

薔薇色だった

ばらいろだった

bara iro datta

Przeczenie, czas przeszły

薔薇色じゃなかった

ばらいろじゃなかった

bara iro ja nakatta


Forma te

薔薇色で

ばらいろで

bara iro de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

薔薇色でございます

ばらいろでございます

bara iro de gozaimasu

薔薇色でござる

ばらいろでござる

bara iro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

薔薇色がほしい

ばらいろがほしい

bara iro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

薔薇色をほしがっている

ばらいろをほしがっている

bara iro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 薔薇色をくれる

[dający] [は/が] ばらいろをくれる

[dający] [wa/ga] bara iro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に薔薇色をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にばらいろをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bara iro o ageru


Decydować się na

薔薇色にする

ばらいろにする

bara iro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

薔薇色だって

ばらいろだって

bara iro datte

薔薇色だったって

ばらいろだったって

bara iro dattatte


Forma wyjaśniająca

薔薇色なんです

ばらいろなんです

bara iro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

薔薇色だったら、...

ばらいろだったら、...

bara iro dattara, ...

薔薇色じゃなかったら、...

ばらいろじゃなかったら、...

bara iro ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

薔薇色の時、...

ばらいろのとき、...

bara iro no toki, ...

薔薇色だった時、...

ばらいろだったとき、...

bara iro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

薔薇色になると, ...

ばらいろになると, ...

bara iro ni naru to, ...


Lubić

薔薇色が好き

ばらいろがすき

bara iro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

薔薇色だといいですね

ばらいろだといいですね

bara iro da to ii desu ne

薔薇色じゃないといいですね

ばらいろじゃないといいですね

bara iro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

薔薇色だといいんですが

ばらいろだといいんですが

bara iro da to ii n desu ga

薔薇色だといいんですけど

ばらいろだといいんですけど

bara iro da to ii n desu kedo

薔薇色じゃないといいんですが

ばらいろじゃないといいんですが

bara iro ja nai to ii n desu ga

薔薇色じゃないといいんですけど

ばらいろじゃないといいんですけど

bara iro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

薔薇色なのに, ...

ばらいろなのに, ...

bara iro na noni, ...

薔薇色だったのに, ...

ばらいろだったのに, ...

bara iro datta noni, ...


Nawet, jeśli

薔薇色でも

ばらいろでも

bara iro de mo

薔薇色じゃなくても

ばらいろじゃなくても

bara iro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という薔薇色

[nazwa] というばらいろ

[nazwa] to iu bara iro


Nie lubić

薔薇色がきらい

ばらいろがきらい

bara iro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 薔薇色を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばらいろをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bara iro o morau


Podobny do ..., jak ...

薔薇色のような [inny rzeczownik]

ばらいろのような [inny rzeczownik]

bara iro no you na [inny rzeczownik]

薔薇色のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ばらいろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bara iro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

薔薇色のはずです

ばらいろなのはずです

bara iro no hazu desu

薔薇色のはずでした

ばらいろのはずでした

bara iro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

薔薇色かもしれません

ばらいろかもしれません

bara iro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

薔薇色でしょう

ばらいろでしょう

bara iro deshou


Pytania w zdaniach

薔薇色 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ばらいろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bara iro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

薔薇色であれ

ばらいろであれ

bara iro de are


Słyszałem, że ...

薔薇色だそうです

ばらいろだそうです

bara iro da sou desu

薔薇色だったそうです

ばらいろだったそうです

bara iro datta sou desu


Stawać się

薔薇色になる

ばらいろになる

bara iro ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

薔薇色みたいです

ばらいろみたいです

bara iro mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

薔薇色みたいな

ばらいろみたいな

bara iro mitai na

薔薇色みたいに [przymiotnik, czasownik]

ばらいろみたいに [przymiotnik, czasownik]

bara iro mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

薔薇色であるな

ばらいろであるな

bara iro de aru na