Szczegóły słowa ばら色 | ばらいろ
Informacje podstawowe
Kanji
ば | ら | いろ | ||
ば | ら | 色 |
|
Znaczenie znaków kanji
色 |
kolor, zmysłowa przyjemność |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ばらいろ |
bara iro |
Znaczenie
różowy kolor |
różany kolor |
jasny (np. życie, przyszłość, perspektywy) |
pogodny |
obiecujący |
pomyślny |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ばら色です |
ばらいろです |
bara iro desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ばら色でわありません |
ばらいろでわありません |
bara iro dewa arimasen |
|
ばら色じゃありません |
ばらいろじゃありません |
bara iro ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ばら色でした |
ばらいろでした |
bara iro deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
ばら色でわありませんでした |
ばらいろでわありませんでした |
bara iro dewa arimasen deshita |
|
ばら色じゃありませんでした |
ばらいろじゃありませんでした |
bara iro ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ばら色だ |
ばらいろだ |
bara iro da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ばら色じゃない |
ばらいろじゃない |
bara iro ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ばら色だった |
ばらいろだった |
bara iro datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
ばら色じゃなかった |
ばらいろじゃなかった |
bara iro ja nakatta |
Forma te
ばら色で |
ばらいろで |
bara iro de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ばら色でございます |
ばらいろでございます |
bara iro de gozaimasu |
|
ばら色でござる |
ばらいろでござる |
bara iro de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ばら色がほしい |
ばらいろがほしい |
bara iro ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ばら色をほしがっている |
ばらいろをほしがっている |
bara iro o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ばら色をくれる |
[dający] [は/が] ばらいろをくれる |
[dający] [wa/ga] bara iro o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にばら色をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にばらいろをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bara iro o ageru |
Decydować się na
ばら色にする |
ばらいろにする |
bara iro ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
ばら色だって |
ばらいろだって |
bara iro datte |
|
ばら色だったって |
ばらいろだったって |
bara iro dattatte |
Forma wyjaśniająca
ばら色なんです |
ばらいろなんです |
bara iro nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ばら色だったら、... |
ばらいろだったら、... |
bara iro dattara, ... |
|
ばら色じゃなかったら、... |
ばらいろじゃなかったら、... |
bara iro ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
ばら色の時、... |
ばらいろのとき、... |
bara iro no toki, ... |
|
ばら色だった時、... |
ばらいろだったとき、... |
bara iro datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
ばら色になると, ... |
ばらいろになると, ... |
bara iro ni naru to, ... |
Lubić
ばら色が好き |
ばらいろがすき |
bara iro ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ばら色だといいですね |
ばらいろだといいですね |
bara iro da to ii desu ne |
|
ばら色じゃないといいですね |
ばらいろじゃないといいですね |
bara iro ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ばら色だといいんですが |
ばらいろだといいんですが |
bara iro da to ii n desu ga |
|
ばら色だといいんですけど |
ばらいろだといいんですけど |
bara iro da to ii n desu kedo |
|
ばら色じゃないといいんですが |
ばらいろじゃないといいんですが |
bara iro ja nai to ii n desu ga |
|
ばら色じゃないといいんですけど |
ばらいろじゃないといいんですけど |
bara iro ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ばら色なのに, ... |
ばらいろなのに, ... |
bara iro na noni, ... |
|
ばら色だったのに, ... |
ばらいろだったのに, ... |
bara iro datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ばら色でも |
ばらいろでも |
bara iro de mo |
|
ばら色じゃなくても |
ばらいろじゃなくても |
bara iro ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というばら色 |
[nazwa] というばらいろ |
[nazwa] to iu bara iro |
Nie lubić
ばら色がきらい |
ばらいろがきらい |
bara iro ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばら色を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばらいろをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bara iro o morau |
Podobny do ..., jak ...
ばら色のような [inny rzeczownik] |
ばらいろのような [inny rzeczownik] |
bara iro no you na [inny rzeczownik] |
|
ばら色のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ばらいろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bara iro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ばら色のはずです |
ばらいろなのはずです |
bara iro no hazu desu |
|
ばら色のはずでした |
ばらいろのはずでした |
bara iro no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ばら色かもしれません |
ばらいろかもしれません |
bara iro kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ばら色でしょう |
ばらいろでしょう |
bara iro deshou |
Pytania w zdaniach
ばら色 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ばらいろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bara iro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ばら色であれ |
ばらいろであれ |
bara iro de are |
Słyszałem, że ...
ばら色だそうです |
ばらいろだそうです |
bara iro da sou desu |
|
ばら色だったそうです |
ばらいろだったそうです |
bara iro datta sou desu |
Stawać się
ばら色になる |
ばらいろになる |
bara iro ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
ばら色みたいです |
ばらいろみたいです |
bara iro mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
ばら色みたいな |
ばらいろみたいな |
bara iro mitai na |
|
ばら色みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ばらいろみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bara iro mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ばら色であるな |
ばらいろであるな |
bara iro de aru na |