小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 隈隈 | すみずみ

Informacje podstawowe

Kanji

すみ ずみ

Znaczenie znaków kanji

róg, zaułek, zakątek, wnęka, nisza

Pokaż szczegóły znaku

róg, zaułek, zakątek, wnęka, nisza

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

すみずみ

sumizumi


Znaczenie

kąt

róg

narożnik


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

隅々, すみずみ, sumizumi

alternatywa

隅々, くまぐま, kumaguma

alternatywa

隈隈, くまぐま, kumaguma

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隈隈です

すみずみです

sumizumi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

隈隈でわありません

すみずみでわありません

sumizumi dewa arimasen

隈隈じゃありません

すみずみじゃありません

sumizumi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

隈隈でした

すみずみでした

sumizumi deshita

Przeczenie, czas przeszły

隈隈でわありませんでした

すみずみでわありませんでした

sumizumi dewa arimasen deshita

隈隈じゃありませんでした

すみずみじゃありませんでした

sumizumi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隈隈だ

すみずみだ

sumizumi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

隈隈じゃない

すみずみじゃない

sumizumi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

隈隈だった

すみずみだった

sumizumi datta

Przeczenie, czas przeszły

隈隈じゃなかった

すみずみじゃなかった

sumizumi ja nakatta


Forma te

隈隈で

すみずみで

sumizumi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

隈隈でございます

すみずみでございます

sumizumi de gozaimasu

隈隈でござる

すみずみでござる

sumizumi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

隈隈がほしい

すみずみがほしい

sumizumi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

隈隈をほしがっている

すみずみをほしがっている

sumizumi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 隈隈をくれる

[dający] [は/が] すみずみをくれる

[dający] [wa/ga] sumizumi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に隈隈をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすみずみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sumizumi o ageru


Decydować się na

隈隈にする

すみずみにする

sumizumi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

隈隈だって

すみずみだって

sumizumi datte

隈隈だったって

すみずみだったって

sumizumi dattatte


Forma wyjaśniająca

隈隈なんです

すみずみなんです

sumizumi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

隈隈だったら、...

すみずみだったら、...

sumizumi dattara, ...

隈隈じゃなかったら、...

すみずみじゃなかったら、...

sumizumi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

隈隈の時、...

すみずみのとき、...

sumizumi no toki, ...

隈隈だった時、...

すみずみだったとき、...

sumizumi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

隈隈になると, ...

すみずみになると, ...

sumizumi ni naru to, ...


Lubić

隈隈が好き

すみずみがすき

sumizumi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

隈隈だといいですね

すみずみだといいですね

sumizumi da to ii desu ne

隈隈じゃないといいですね

すみずみじゃないといいですね

sumizumi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

隈隈だといいんですが

すみずみだといいんですが

sumizumi da to ii n desu ga

隈隈だといいんですけど

すみずみだといいんですけど

sumizumi da to ii n desu kedo

隈隈じゃないといいんですが

すみずみじゃないといいんですが

sumizumi ja nai to ii n desu ga

隈隈じゃないといいんですけど

すみずみじゃないといいんですけど

sumizumi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

隈隈なのに, ...

すみずみなのに, ...

sumizumi na noni, ...

隈隈だったのに, ...

すみずみだったのに, ...

sumizumi datta noni, ...


Nawet, jeśli

隈隈でも

すみずみでも

sumizumi de mo

隈隈じゃなくても

すみずみじゃなくても

sumizumi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という隈隈

[nazwa] というすみずみ

[nazwa] to iu sumizumi


Nie lubić

隈隈がきらい

すみずみがきらい

sumizumi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 隈隈を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すみずみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sumizumi o morau


Podobny do ..., jak ...

隈隈のような [inny rzeczownik]

すみずみのような [inny rzeczownik]

sumizumi no you na [inny rzeczownik]

隈隈のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

すみずみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sumizumi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

隈隈のはずです

すみずみなのはずです

sumizumi no hazu desu

隈隈のはずでした

すみずみのはずでした

sumizumi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

隈隈かもしれません

すみずみかもしれません

sumizumi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

隈隈でしょう

すみずみでしょう

sumizumi deshou


Pytania w zdaniach

隈隈 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すみずみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sumizumi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

隈隈だそうです

すみずみだそうです

sumizumi da sou desu

隈隈だったそうです

すみずみだったそうです

sumizumi datta sou desu


Stawać się

隈隈になる

すみずみになる

sumizumi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

隈隈みたいです

すみずみみたいです

sumizumi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

隈隈みたいな

すみずみみたいな

sumizumi mitai na

隈隈みたいに [przymiotnik, czasownik]

すみずみみたいに [przymiotnik, czasownik]

sumizumi mitai ni [przymiotnik, czasownik]