小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa お品書き | おしながき

Informacje podstawowe

Kanji

しな

Znaczenie znaków kanji

dobra, towar, towary, przedmiot, artykuł, elegancja, wytworność, dostojność, godność, klasyfikator na dania

Pokaż szczegóły znaku

pisanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おしながき

oshinagaki


Znaczenie

spis produktów

katalog

menu


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

お品書きです

おしながきです

oshinagaki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

お品書きでわありません

おしながきでわありません

oshinagaki dewa arimasen

お品書きじゃありません

おしながきじゃありません

oshinagaki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

お品書きでした

おしながきでした

oshinagaki deshita

Przeczenie, czas przeszły

お品書きでわありませんでした

おしながきでわありませんでした

oshinagaki dewa arimasen deshita

お品書きじゃありませんでした

おしながきじゃありませんでした

oshinagaki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

お品書きだ

おしながきだ

oshinagaki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

お品書きじゃない

おしながきじゃない

oshinagaki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

お品書きだった

おしながきだった

oshinagaki datta

Przeczenie, czas przeszły

お品書きじゃなかった

おしながきじゃなかった

oshinagaki ja nakatta


Forma te

お品書きで

おしながきで

oshinagaki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

お品書きでございます

おしながきでございます

oshinagaki de gozaimasu

お品書きでござる

おしながきでござる

oshinagaki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

お品書きがほしい

おしながきがほしい

oshinagaki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

お品書きをほしがっている

おしながきをほしがっている

oshinagaki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] お品書きをくれる

[dający] [は/が] おしながきをくれる

[dający] [wa/ga] oshinagaki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にお品書きをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におしながきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oshinagaki o ageru


Decydować się na

お品書きにする

おしながきにする

oshinagaki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

お品書きだって

おしながきだって

oshinagaki datte

お品書きだったって

おしながきだったって

oshinagaki dattatte


Forma wyjaśniająca

お品書きなんです

おしながきなんです

oshinagaki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

お品書きだったら、...

おしながきだったら、...

oshinagaki dattara, ...

お品書きじゃなかったら、...

おしながきじゃなかったら、...

oshinagaki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

お品書きの時、...

おしながきのとき、...

oshinagaki no toki, ...

お品書きだった時、...

おしながきだったとき、...

oshinagaki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

お品書きになると, ...

おしながきになると, ...

oshinagaki ni naru to, ...


Lubić

お品書きが好き

おしながきがすき

oshinagaki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

お品書きだといいですね

おしながきだといいですね

oshinagaki da to ii desu ne

お品書きじゃないといいですね

おしながきじゃないといいですね

oshinagaki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

お品書きだといいんですが

おしながきだといいんですが

oshinagaki da to ii n desu ga

お品書きだといいんですけど

おしながきだといいんですけど

oshinagaki da to ii n desu kedo

お品書きじゃないといいんですが

おしながきじゃないといいんですが

oshinagaki ja nai to ii n desu ga

お品書きじゃないといいんですけど

おしながきじゃないといいんですけど

oshinagaki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

お品書きなのに, ...

おしながきなのに, ...

oshinagaki na noni, ...

お品書きだったのに, ...

おしながきだったのに, ...

oshinagaki datta noni, ...


Nawet, jeśli

お品書きでも

おしながきでも

oshinagaki de mo

お品書きじゃなくても

おしながきじゃなくても

oshinagaki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というお品書き

[nazwa] というおしながき

[nazwa] to iu oshinagaki


Nie lubić

お品書きがきらい

おしながきがきらい

oshinagaki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] お品書きを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おしながきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oshinagaki o morau


Podobny do ..., jak ...

お品書きのような [inny rzeczownik]

おしながきのような [inny rzeczownik]

oshinagaki no you na [inny rzeczownik]

お品書きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おしながきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

oshinagaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

お品書きのはずです

おしながきなのはずです

oshinagaki no hazu desu

お品書きのはずでした

おしながきのはずでした

oshinagaki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

お品書きかもしれません

おしながきかもしれません

oshinagaki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

お品書きでしょう

おしながきでしょう

oshinagaki deshou


Pytania w zdaniach

お品書き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おしながき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

oshinagaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

お品書きだそうです

おしながきだそうです

oshinagaki da sou desu

お品書きだったそうです

おしながきだったそうです

oshinagaki datta sou desu


Stawać się

お品書きになる

おしながきになる

oshinagaki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

お品書きみたいです

おしながきみたいです

oshinagaki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

お品書きみたいな

おしながきみたいな

oshinagaki mitai na

お品書きみたいに [przymiotnik, czasownik]

おしながきみたいに [przymiotnik, czasownik]

oshinagaki mitai ni [przymiotnik, czasownik]