Szczegóły słowa 真白 | まっしろ
Informacje podstawowe
Kanji
まっしろ | ||
真白 |
|
Znaczenie znaków kanji
真 |
prawda, rzeczywistość, autentyczność, naprawdę, szczerze, uczciwy, prawidłowy, czysty, rzeczywisty, buddyjska sekta |
Pokaż szczegóły znaku |
白 |
biały |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
まっしろ |
masshiro |
Znaczenie
1
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
prawdziwie biały |
nieskazitelnie biały |
śnieżnobiały |
czysto biały |
bardzo biały |
|
2
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
pusty |
np. umysł, papier |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
真白です |
まっしろです |
masshiro desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
真白ではありません |
まっしろではありません |
masshiro dewa arimasen |
|
真白じゃありません |
まっしろじゃありません |
masshiro ja arimasen |
|
真白じゃないです |
まっしろじゃないです |
masshiro ja nai desu |
|
Twierdzenie, czas przeszły
真白でした |
まっしろでした |
masshiro deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
真白ではありませんでした |
まっしろではありませんでした |
masshiro dewa arimasen deshita |
|
真白じゃありませんでした |
まっしろじゃありませんでした |
masshiro ja arimasen deshita |
|
真白じゃなかったです |
まっしろじゃなかったです |
masshiro ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
真白だ |
まっしろだ |
masshiro da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
真白じゃない |
まっしろじゃない |
masshiro ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
真白だった |
まっしろだった |
masshiro datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
真白じゃなかった |
まっしろじゃなかった |
masshiro ja nakatta |
Forma przysłówkowa
真白に |
まっしろに |
masshiro ni |
Forma te
Twierdzenie
真白で |
まっしろで |
masshiro de |
|
Przeczenie
真白じゃなくて |
まっしろじゃなくて |
masshiro ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
真白でございます |
まっしろでございます |
masshiro de gozaimasu |
|
真白でござる |
まっしろでござる |
masshiro de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
真白だって |
まっしろだって |
masshiro datte |
|
真白だったって |
まっしろだったって |
masshiro dattatte |
Forma wyjaśniająca
真白なんです |
まっしろなんです |
masshiro nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
真白だったら、... |
まっしろだったら、... |
masshiro dattara, ... |
twierdzenie |
|
真白じゃなかったら、... |
まっしろじゃなかったら、... |
masshiro ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
真白な時、... |
まっしろなとき、... |
masshiro na toki, ... |
|
真白だった時、... |
まっしろだったとき、... |
masshiro datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
真白になると, ... |
まっしろになると, ... |
masshiro ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
真白だといいですね |
まっしろだといいですね |
masshiro da to ii desu ne |
|
真白じゃないといいですね |
まっしろじゃないといいですね |
masshiro ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
真白だといいんですが |
まっしろだといいんですが |
masshiro da to ii n desu ga |
|
真白だといいんですけど |
まっしろだといいんですけど |
masshiro da to ii n desu kedo |
|
真白じゃないといいんですが |
まっしろじゃないといいんですが |
masshiro ja nai to ii n desu ga |
|
真白じゃないといいんですけど |
まっしろじゃないといいんですけど |
masshiro ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
真白なのに, ... |
まっしろなのに, ... |
masshiro na noni, ... |
|
真白だったのに, ... |
まっしろだったのに, ... |
masshiro datta noni, ... |
Nawet, jeśli
真白でも |
まっしろでも |
masshiro de mo |
Nawet, jeśli nie
真白じゃなくても |
まっしろじゃなくても |
masshiro ja nakute mo |
Nie trzeba
真白じゃなくてもいいです |
まっしろじゃなくてもいいです |
masshiro ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように真白 |
[rzeczownik] のようにまっしろ |
[rzeczownik] no you ni masshiro |
Powinno być / Miało być
真白なはずです |
まっしろなはずです |
masshiro na hazu desu |
|
真白なはずでした |
まっしろなはずでした |
masshiro na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
真白かもしれません |
まっしろかもしれません |
masshiro kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
真白でしょう |
まっしろでしょう |
masshiro deshou |
Pytania w zdaniach
真白 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
まっしろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
masshiro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
真白であれ |
まっしろであれ |
masshiro de are |
Sprawiać, że coś jest ...
真白にする |
まっしろにする |
masshiro ni suru |
Stawać się
真白になる |
まっしろになる |
masshiro ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も真白 |
もっともまっしろ |
mottomo masshiro |
|
一番真白 |
いちばんまっしろ |
ichiban masshiro |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと真白 |
もっとまっしろ |
motto masshiro |
Słyszałem, że ...
真白だそうです |
まっしろだそうです |
masshiro da sou desu |
|
真白だったそうです |
まっしろだったそうです |
masshiro datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
真白みたいです |
まっしろみたいです |
masshiro mitai desu |
|
真白みたいな |
まっしろみたいな |
masshiro mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
真白そうです |
まっしろそうです |
masshirosou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
真白じゃなさそうです |
まっしろじゃなさそうです |
masshiro ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
真白であるな |
まっしろであるな |
masshiro de aru na |
Zbyt wiele
真白すぎる |
まっしろすぎる |
masshiro sugiru |