Szczegóły słowa 体勢 | たいせい
Informacje podstawowe
Kanji
たい | せい | ||
体 | 勢 |
|
Znaczenie znaków kanji
体 |
ciało, substancja, obiekt, rzeczywistość, klasyfikator na obrazy |
Pokaż szczegóły znaku |
勢 |
siła, moc, energia, siła militarna, siła wojskowa |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
たいせい |
taisei |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
postura |
pozycja |
postawa |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
体勢です |
たいせいです |
taisei desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
体勢ではありません |
たいせいではありません |
taisei dewa arimasen |
|
体勢じゃありません |
たいせいじゃありません |
taisei ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
体勢でした |
たいせいでした |
taisei deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
体勢ではありませんでした |
たいせいではありませんでした |
taisei dewa arimasen deshita |
|
体勢じゃありませんでした |
たいせいじゃありませんでした |
taisei ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
体勢だ |
たいせいだ |
taisei da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
体勢じゃない |
たいせいじゃない |
taisei ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
体勢だった |
たいせいだった |
taisei datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
体勢じゃなかった |
たいせいじゃなかった |
taisei ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
体勢で |
たいせいで |
taisei de |
|
Przeczenie
体勢じゃなくて |
たいせいじゃなくて |
taisei ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
体勢でございます |
たいせいでございます |
taisei de gozaimasu |
|
体勢でござる |
たいせいでござる |
taisei de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
体勢がほしい |
たいせいがほしい |
taisei ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
体勢をほしがっている |
たいせいをほしがっている |
taisei o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 体勢をくれる |
[dający] [は/が] たいせいをくれる |
[dający] [wa/ga] taisei o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に体勢をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にたいせいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taisei o ageru |
Decydować się na
体勢にする |
たいせいにする |
taisei ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
体勢だって |
たいせいだって |
taisei datte |
|
体勢だったって |
たいせいだったって |
taisei dattatte |
Forma wyjaśniająca
体勢なんです |
たいせいなんです |
taisei nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
体勢だったら、... |
たいせいだったら、... |
taisei dattara, ... |
twierdzenie |
|
体勢じゃなかったら、... |
たいせいじゃなかったら、... |
taisei ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
体勢の時、... |
たいせいのとき、... |
taisei no toki, ... |
|
体勢だった時、... |
たいせいだったとき、... |
taisei datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
体勢になると, ... |
たいせいになると, ... |
taisei ni naru to, ... |
Lubić
体勢が好き |
たいせいがすき |
taisei ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
体勢だといいですね |
たいせいだといいですね |
taisei da to ii desu ne |
|
体勢じゃないといいですね |
たいせいじゃないといいですね |
taisei ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
体勢だといいんですが |
たいせいだといいんですが |
taisei da to ii n desu ga |
|
体勢だといいんですけど |
たいせいだといいんですけど |
taisei da to ii n desu kedo |
|
体勢じゃないといいんですが |
たいせいじゃないといいんですが |
taisei ja nai to ii n desu ga |
|
体勢じゃないといいんですけど |
たいせいじゃないといいんですけど |
taisei ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
体勢なのに, ... |
たいせいなのに, ... |
taisei na noni, ... |
|
体勢だったのに, ... |
たいせいだったのに, ... |
taisei datta noni, ... |
Nawet, jeśli
体勢でも |
たいせいでも |
taisei de mo |
Nawet, jeśli nie
体勢じゃなくても |
たいせいじゃなくても |
taisei ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という体勢 |
[nazwa] というたいせい |
[nazwa] to iu taisei |
Nie lubić
体勢がきらい |
たいせいがきらい |
taisei ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 体勢を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいせいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taisei o morau |
Podobny do ..., jak ...
体勢のような [inny rzeczownik] |
たいせいのような [inny rzeczownik] |
taisei no you na [inny rzeczownik] |
|
体勢のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
たいせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
taisei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
体勢のはずです |
たいせいなのはずです |
taisei no hazu desu |
|
体勢のはずでした |
たいせいのはずでした |
taisei no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
体勢かもしれません |
たいせいかもしれません |
taisei kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
体勢でしょう |
たいせいでしょう |
taisei deshou |
Pytania w zdaniach
体勢 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
たいせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
taisei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
体勢であれ |
たいせいであれ |
taisei de are |
Słyszałem, że ...
体勢だそうです |
たいせいだそうです |
taisei da sou desu |
|
体勢だったそうです |
たいせいだったそうです |
taisei datta sou desu |
Stawać się
体勢になる |
たいせいになる |
taisei ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
体勢みたいです |
たいせいみたいです |
taisei mitai desu |
|
体勢みたいな |
たいせいみたいな |
taisei mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
体勢みたいに [przymiotnik, czasownik] |
たいせいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
taisei mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
体勢であるな |
たいせいであるな |
taisei de aru na |