小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 湿度 | しつど

Informacje podstawowe

Kanji

しつ
湿

Znaczenie znaków kanji

湿

wilgotny

Pokaż szczegóły znaku

stopień, stopnie, występowanie, czas, klasyfikator na wystąpienia, rozważanie, rozpatrywanie, nastawienie, postawa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しつど

shitsudo


Znaczenie

poziom wilgoci

stopień wilgoci

wilgotność


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

湿度です

しつどです

shitsudo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

湿度ではありません

しつどではありません

shitsudo dewa arimasen

湿度じゃありません

しつどじゃありません

shitsudo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

湿度でした

しつどでした

shitsudo deshita

Przeczenie, czas przeszły

湿度ではありませんでした

しつどではありませんでした

shitsudo dewa arimasen deshita

湿度じゃありませんでした

しつどじゃありませんでした

shitsudo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

湿度だ

しつどだ

shitsudo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

湿度じゃない

しつどじゃない

shitsudo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

湿度だった

しつどだった

shitsudo datta

Przeczenie, czas przeszły

湿度じゃなかった

しつどじゃなかった

shitsudo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

湿度で

しつどで

shitsudo de

Przeczenie

湿度じゃなくて

しつどじゃなくて

shitsudo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

湿度でございます

しつどでございます

shitsudo de gozaimasu

湿度でござる

しつどでござる

shitsudo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

湿度がほしい

しつどがほしい

shitsudo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

湿度をほしがっている

しつどをほしがっている

shitsudo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 湿度をくれる

[dający] [は/が] しつどをくれる

[dający] [wa/ga] shitsudo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に湿度をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしつどをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shitsudo o ageru


Decydować się na

湿度にする

しつどにする

shitsudo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

湿度だって

しつどだって

shitsudo datte

湿度だったって

しつどだったって

shitsudo dattatte


Forma wyjaśniająca

湿度なんです

しつどなんです

shitsudo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

湿度だったら、...

しつどだったら、...

shitsudo dattara, ...

twierdzenie

湿度じゃなかったら、...

しつどじゃなかったら、...

shitsudo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

湿度の時、...

しつどのとき、...

shitsudo no toki, ...

湿度だった時、...

しつどだったとき、...

shitsudo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

湿度になると, ...

しつどになると, ...

shitsudo ni naru to, ...


Lubić

湿度が好き

しつどがすき

shitsudo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

湿度だといいですね

しつどだといいですね

shitsudo da to ii desu ne

湿度じゃないといいですね

しつどじゃないといいですね

shitsudo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

湿度だといいんですが

しつどだといいんですが

shitsudo da to ii n desu ga

湿度だといいんですけど

しつどだといいんですけど

shitsudo da to ii n desu kedo

湿度じゃないといいんですが

しつどじゃないといいんですが

shitsudo ja nai to ii n desu ga

湿度じゃないといいんですけど

しつどじゃないといいんですけど

shitsudo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

湿度なのに, ...

しつどなのに, ...

shitsudo na noni, ...

湿度だったのに, ...

しつどだったのに, ...

shitsudo datta noni, ...


Nawet, jeśli

湿度でも

しつどでも

shitsudo de mo


Nawet, jeśli nie

湿度じゃなくても

しつどじゃなくても

shitsudo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という湿度

[nazwa] というしつど

[nazwa] to iu shitsudo


Nie lubić

湿度がきらい

しつどがきらい

shitsudo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 湿度を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しつどをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shitsudo o morau


Podobny do ..., jak ...

湿度のような [inny rzeczownik]

しつどのような [inny rzeczownik]

shitsudo no you na [inny rzeczownik]

湿度のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しつどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shitsudo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

湿度のはずです

しつどなのはずです

shitsudo no hazu desu

湿度のはずでした

しつどのはずでした

shitsudo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

湿度かもしれません

しつどかもしれません

shitsudo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

湿度でしょう

しつどでしょう

shitsudo deshou


Pytania w zdaniach

湿度 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しつど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shitsudo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

湿度であれ

しつどであれ

shitsudo de are


Stawać się

湿度になる

しつどになる

shitsudo ni naru


Słyszałem, że ...

湿度だそうです

しつどだそうです

shitsudo da sou desu

湿度だったそうです

しつどだったそうです

shitsudo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

湿度みたいです

しつどみたいです

shitsudo mitai desu

湿度みたいな

しつどみたいな

shitsudo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

湿度みたいに [przymiotnik, czasownik]

しつどみたいに [przymiotnik, czasownik]

shitsudo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

湿度であるな

しつどであるな

shitsudo de aru na