小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 関係 | かんけい

Informacje podstawowe

Kanji

かん けい

Znaczenie znaków kanji

ogrodzenie, furtka

Pokaż szczegóły znaku

dotyczyć, być zaangażowanym, oddziaływać, mieć wpływ, funkcja, obowiązek, człowiek odpowiedzialny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かんけい

kankei


Znaczenie

stosunek

relacja

związek


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik (przyrostek)


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Sekretarz Stanu zajmuje się sprawami międzynarodowymi.

国務長官は対外関係を統括する。


Fakty są dla naukowca tym, czym słowa dla poety.

事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。


Lektura jest dla umysłu tym czym ćwiczenia dla ciała.

精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。

読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。

読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。


On ma z tym coś wspólnego.

彼はそれといくらか関係がある。


Mają coś do zrobienia w związku ze skandalem.

彼らはその汚職と何か関係がある。


Oni nie mają nic wspólnego z tematem, o którym rozmawiamy.

彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。


Chciałbym znać pani stosunki z mężczyznami

「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」


Styl jest dla pisarza tym, czym kolor dla malarza.

文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。


Czy to rzeczywiście wpłynie na ich relacje?

これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。


Ten wypadek nie ma nic wspólnego ze mną.

この事故は私とは何の関係もない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

関係です

かんけいです

kankei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

関係でわありません

かんけいでわありません

kankei dewa arimasen

関係じゃありません

かんけいじゃありません

kankei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

関係でした

かんけいでした

kankei deshita

Przeczenie, czas przeszły

関係でわありませんでした

かんけいでわありませんでした

kankei dewa arimasen deshita

関係じゃありませんでした

かんけいじゃありませんでした

kankei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

関係だ

かんけいだ

kankei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

関係じゃない

かんけいじゃない

kankei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

関係だった

かんけいだった

kankei datta

Przeczenie, czas przeszły

関係じゃなかった

かんけいじゃなかった

kankei ja nakatta


Forma te

関係で

かんけいで

kankei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

関係でございます

かんけいでございます

kankei de gozaimasu

関係でござる

かんけいでござる

kankei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

関係がほしい

かんけいがほしい

kankei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

関係をほしがっている

かんけいをほしがっている

kankei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 関係をくれる

[dający] [は/が] かんけいをくれる

[dający] [wa/ga] kankei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に関係をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんけいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kankei o ageru


Decydować się na

関係にする

かんけいにする

kankei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

関係だって

かんけいだって

kankei datte

関係だったって

かんけいだったって

kankei dattatte


Forma wyjaśniająca

関係なんです

かんけいなんです

kankei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

関係だったら、...

かんけいだったら、...

kankei dattara, ...

関係じゃなかったら、...

かんけいじゃなかったら、...

kankei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

関係の時、...

かんけいのとき、...

kankei no toki, ...

関係だった時、...

かんけいだったとき、...

kankei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

関係になると, ...

かんけいになると, ...

kankei ni naru to, ...


Lubić

関係が好き

かんけいがすき

kankei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

関係だといいですね

かんけいだといいですね

kankei da to ii desu ne

関係じゃないといいですね

かんけいじゃないといいですね

kankei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

関係だといいんですが

かんけいだといいんですが

kankei da to ii n desu ga

関係だといいんですけど

かんけいだといいんですけど

kankei da to ii n desu kedo

関係じゃないといいんですが

かんけいじゃないといいんですが

kankei ja nai to ii n desu ga

関係じゃないといいんですけど

かんけいじゃないといいんですけど

kankei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

関係なのに, ...

かんけいなのに, ...

kankei na noni, ...

関係だったのに, ...

かんけいだったのに, ...

kankei datta noni, ...


Nawet, jeśli

関係でも

かんけいでも

kankei de mo

関係じゃなくても

かんけいじゃなくても

kankei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という関係

[nazwa] というかんけい

[nazwa] to iu kankei


Nie lubić

関係がきらい

かんけいがきらい

kankei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 関係を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんけいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kankei o morau


Podczas

関係の間に, ...

かんけいのあいだに, ...

kankei no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

関係の間, ...

かんけいのあいだ, ...

kankei no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

関係のような [inny rzeczownik]

かんけいのような [inny rzeczownik]

kankei no you na [inny rzeczownik]

関係のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんけいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kankei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

関係のはずです

かんけいなのはずです

kankei no hazu desu

関係のはずでした

かんけいのはずでした

kankei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

関係かもしれません

かんけいかもしれません

kankei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

関係でしょう

かんけいでしょう

kankei deshou


Pytania w zdaniach

関係 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんけい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kankei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

関係だそうです

かんけいだそうです

kankei da sou desu

関係だったそうです

かんけいだったそうです

kankei datta sou desu


Stawać się

関係になる

かんけいになる

kankei ni naru


Tworzenie czynności

関係する

かんけいする

kankei suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

関係みたいです

かんけいみたいです

kankei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

関係みたいな

かんけいみたいな

kankei mitai na

関係みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんけいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kankei mitai ni [przymiotnik, czasownik]