小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 数える | かぞえる

Informacje podstawowe

Kanji

かぞ

Znaczenie znaków kanji

liczba, siła, przeznaczenie, los, prawo

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かぞえる

kazoeru


Znaczenie

liczyć

rachować

kalkulować

wymieniać

wyliczać


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

alternatywa

算える, かぞえる, kazoeru

Przykładowe zdania

Ma dopiero dwa lata, a już umie liczyć do stu.

彼女は2歳だが、もう100まで数えられる。


Mój synek umie już liczyć do stu.

内の息子は100迄かぞえられる。


Policz jabłka w koszyku.

籠の中のリンゴの数を数えなさい。


Liczyłam do 200.

Liczyłem do 200.

私は200まで数えた。


Kiedy jesteś zły, policz do dziesięciu.

腹が立つときは、10までかぞえなさい。


Zamknij oczy i policz do dziesięciu.

目を閉じて、10まで数えなさい。


Zamknij oczy i licz do dziesięciu.

目を閉じて、10まで数えなさい。


Liczę ile jest ludzi.

人数を数えます。

何人いるか数えます。


To dziecko umie liczyć do dwudziestu.

あの子は20まで数えられる。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

数えます

かぞえます

kazoemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

数えません

かぞえません

kazoemasen

Twierdzenie, czas przeszły

数えました

かぞえました

kazoemashita

Przeczenie, czas przeszły

数えませんでした

かぞえませんでした

kazoemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

数える

かぞえる

kazoeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

数えない

かぞえない

kazoenai

Twierdzenie, czas przeszły

数えた

かぞえた

kazoeta

Przeczenie, czas przeszły

数えなかった

かぞえなかった

kazoenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

数え

かぞえ

kazoe


Forma mashou

数えましょう

かぞえましょう

kazoemashou


Forma te

数えて

かぞえて

kazoete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

数えられる

かぞえられる

kazoerareru

数えれる

かぞえれる

kazoereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

数えられない

かぞえられない

kazoerarenai

数えれない

かぞえれない

kazoerenai

Twierdzenie, czas przeszły

数えられた

かぞえられた

kazoerareta

数えれた

かぞえれた

kazoereta

Przeczenie, czas przeszły

数えられなかった

かぞえられなかった

kazoerarenakatta

数えれなかった

かぞえれなかった

kazoerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

数えられます

かぞえられます

kazoeraremasu

数えれます

かぞえれます

kazoeremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

数えられません

かぞえられません

kazoeraremasen

数えれません

かぞえれません

kazoeremasen

Twierdzenie, czas przeszły

数えられました

かぞえられました

kazoeraremashita

数えれました

かぞえれました

kazoeremashita

Przeczenie, czas przeszły

数えられませんでした

かぞえられませんでした

kazoeraremasen deshita

数えれませんでした

かぞえれませんでした

kazoeremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

数えられて

かぞえられて

kazoerarete

数えれて

かぞえれて

kazoerete


Forma wolicjonalna

数えよう

かぞえよう

kazoeyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

数えられる

かぞえられる

kazoerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

数えられない

かぞえられない

kazoerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

数えられた

かぞえられた

kazoerareta

Przeczenie, czas przeszły

数えられなかった

かぞえられなかった

kazoerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

数えられます

かぞえられます

kazoeraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

数えられません

かぞえられません

kazoeraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

数えられました

かぞえられました

kazoeraremashita

Przeczenie, czas przeszły

数えられませんでした

かぞえられませんでした

kazoeraremasen deshita


Forma bierna, forma te

数えられて

かぞえられて

kazoerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

数えさせる

かぞえさせる

kazoesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

数えさせない

かぞえさせない

kazoesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

数えさせた

かぞえさせた

kazoesaseta

Przeczenie, czas przeszły

数えさせなかった

かぞえさせなかった

kazoesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

数えさせます

かぞえさせます

kazoesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

数えさせません

かぞえさせません

kazoesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

数えさせました

かぞえさせました

kazoesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

数えさせませんでした

かぞえさせませんでした

kazoesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

数えさせて

かぞえさせて

kazoesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

数えさせられる

かぞえさせられる

kazoesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

数えさせられない

かぞえさせられない

kazoesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

数えさせられた

かぞえさせられた

kazoesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

数えさせられなかった

かぞえさせられなかった

kazoesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

数えさせられます

かぞえさせられます

kazoesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

数えさせられません

かぞえさせられません

kazoesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

数えさせられました

かぞえさせられました

kazoesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

数えさせられませんでした

かぞえさせられませんでした

kazoesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

数えさせられて

かぞえさせられて

kazoesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

数えれば

かぞえれば

kazoereba

Przeczenie

数えなければ

かぞえなければ

kazoenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お数えになる

おかぞえになる

okazoe ni naru

Forma modestywna (skromna)

お数えします

おかぞえします

okazoe shimasu

お数えする

おかぞえする

okazoe suru

Przykłady gramatyczne

Być może

数えるかもしれない

かぞえるかもしれない

kazoeru ka mo shirenai

数えるかもしれません

かぞえるかもしれません

kazoeru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

数えてある

かぞえてある

kazoete aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 数えてほしくないです

[osoba に] ... かぞえてほしくないです

[osoba ni] ... kazoete hoshikunai desu

[osoba に] ... 数えないでほしいです

[osoba に] ... かぞえないでほしいです

[osoba ni] ... kazoenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

数えたいです

かぞえたいです

kazoetai desu


Chcieć (III osoba)

数えたがっている

かぞえたがっている

kazoetagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 数えてほしいです

[osoba に] ... かぞえてほしいです

[osoba ni] ... kazoete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 数えてくれる

[dający] [は/が] かぞえてくれる

[dający] [wa/ga] kazoete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に数えてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかぞえてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kazoete ageru


Decydować się na

数えることにする

かぞえることにする

kazoeru koto ni suru

数えないことにする

かぞえないことにする

kazoenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

数えなくてよかった

かぞえなくてよかった

kazoenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

数えてよかった

かぞえてよかった

kazoete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

数えなければよかった

かぞえなければよかった

kazoenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

数えればよかった

かぞえればよかった

kazoereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

数えるまで, ...

かぞえるまで, ...

kazoeru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

数えなくださって、ありがとうございました

かぞえなくださって、ありがとうございました

kazoena kudasatte, arigatou gozaimashita

数えなくてくれて、ありがとう

かぞえなくてくれて、ありがとう

kazoenakute kurete, arigatou

数えなくて、ありがとう

かぞえなくて、ありがとう

kazoenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

数えてくださって、ありがとうございました

かぞえてくださって、ありがとうございました

kazoete kudasatte, arigatou gozaimashita

数えてくれて、ありがとう

かぞえてくれて、ありがとう

kazoete kurete, arigatou

数えて、ありがとう

かぞえて、ありがとう

kazoete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

数えるって

かぞえるって

kazoerutte

数えたって

かぞえたって

kazoetatte


Forma wyjaśniająca

数えるんです

かぞえるんです

kazoerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お数えください

おかぞえください

okazoe kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 数えに行く

[miejsce] [に/へ] かぞえにいく

[miejsce] [に/へ] kazoe ni iku

[miejsce] [に/へ] 数えに来る

[miejsce] [に/へ] かぞえにくる

[miejsce] [に/へ] kazoe ni kuru

[miejsce] [に/へ] 数えに帰る

[miejsce] [に/へ] かぞえにかえる

[miejsce] [に/へ] kazoe ni kaeru


Jeszcze nie

まだ数えていません

まだかぞえていません

mada kazoete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

数えれば, ...

かぞえれば, ...

kazoereba, ...

数えなければ, ...

かぞえなければ, ...

kazoenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

数えたら、...

かぞえたら、...

kazoetara, ...

数えなかったら、...

かぞえなかったら、...

kazoenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

数える時、...

かぞえるとき、...

kazoeru toki, ...

数えた時、...

かぞえたとき、...

kazoeta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

数えると, ...

かぞえると, ...

kazoeru to, ...


Lubić

数えるのが好き

かぞえるのがすき

kazoeru no ga suki


Łatwo coś zrobić

数えやすいです

かぞえやすいです

kazoe yasui desu

数えやすかったです

かぞえやすかったです

kazoe yasukatta desu


Mieć doświadczenie

数えたことがある

かぞえたことがある

kazoeta koto ga aru

数えたことがあるか

かぞえたことがあるか

kazoeta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

数えるといいですね

かぞえるといいですね

kazoeru to ii desu ne

数えないといいですね

かぞえないといいですね

kazoenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

数えるといいんですが

かぞえるといいんですが

kazoeru to ii n desu ga

数えるといいんですけど

かぞえるといいんですけど

kazoeru to ii n desu kedo

数えないといいんですが

かぞえないといいんですが

kazoenai to ii n desu ga

数えないといいんですけど

かぞえないといいんですけど

kazoenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

数えるのに, ...

かぞえるのに, ...

kazoeru noni, ...

数えたのに, ...

かぞえたのに, ...

kazoeta noni, ...


Musieć 1

数えなくちゃいけません

かぞえなくちゃいけません

kazoenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

数えなければならない

かぞえなければならない

kazoenakereba naranai

数えなければなりません

sければなりません

kazoenakereba narimasen

数えなくてはならない

かぞえなくてはならない

kazoenakute wa naranai

数えなくてはなりません

かぞえなくてはなりません

kazoenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

数えても

かぞえても

kazoete mo

数えなくても

かぞえなくても

kazoenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

数えなくてもかまわない

かぞえなくてもかまわない

kazoenakute mo kamawanai

数えなくてもかまいません

かぞえなくてもかまいません

kazoenakute mo kamaimasen


Nie lubić

数えるのがきらい

かぞえるのがきらい

kazoeru no ga kirai


Nie robiąc, ...

数えないで、...

かぞえないで、...

kazoenai de, ...


Nie trzeba tego robić

数えなくてもいいです

かぞえなくてもいいです

kazoenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 数えて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かぞえてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kazoete morau


Po czynności, robię ...

数えてから, ...

かぞえてから, ...

kazoete kara, ...


Podczas

数えている間に, ...

かぞえているあいだに, ...

kazoete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

数えている間, ...

かぞえているあいだ, ...

kazoete iru aida, ...


Powinnien / Miał

数えるはずです

かぞえるはずです

kazoeru hazu desu

数えるはずでした

かぞえるはずでした

kazoeru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 数えさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... かぞえさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... kazoesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 数えさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... かぞえさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... kazoesasete kureru

Pozwól mi

私に ... 数えさせてください

私に ... かぞえさせてください

watashi ni ... kazoesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

数えてもいいです

かぞえてもいいです

kazoete mo ii desu

数えてもいいですか

かぞえてもいいですか

kazoete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

数えてもかまわない

かぞえてもかまわない

kazoete mo kamawanai

数えてもかまいません

かぞえてもかまいません

kazoete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

数えるかもしれません

かぞえるかもしれません

kazoeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

数えるでしょう

かぞえるでしょう

kazoeru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

数えてごらんなさい

かぞえてごらんなさい

kazoete goran nasai


Prośba

数えてください

かぞえてください

kazoete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

数えていただけませんか

かぞえていただけませんか

kazoete itadakemasen ka

数えてくれませんか

かぞえてくれませんか

kazoete kuremasen ka

数えてくれない

かぞえてくれない

kazoete kurenai


Próbować

数えてみる

かぞえてみる

kazoete miru


Przed czynnością, robię ...

数える前に, ...

かぞえるまえに, ...

kazoeru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

数えなくて、すみませんでした

かぞえなくて、すみませんでした

kazoenakute, sumimasen deshita

数えなくて、すみません

かぞえなくて、すみません

kazoenakute, sumimasen

数えなくて、ごめん

かぞえなくて、ごめん

kazoenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

数えて、すみませんでした

かぞえて、すみませんでした

kazoete, sumimasen deshita

数えて、すみません

かぞえて、すみません

kazoete, sumimasen

数えて、ごめん

かぞえて、ごめん

kazoete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

数えておく

かぞえておく

kazoete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 数える か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... かぞえる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... kazoeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

数える か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かぞえる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kazoeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

数えたほうがいいです

かぞえたほうがいいです

kazoeta hou ga ii desu

数えないほうがいいです

かぞえないほうがいいです

kazoenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

数えたらどうですか

かぞえたらどうですか

kazoetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

数えてくださる

かぞえてくださる

kazoete kudasaru


Rozkaz

数えなさい

かぞえなさい

kazoenasai


Słyszałem, że ...

数えるそうです

かぞえるそうです

kazoeru sou desu

数えたそうです

かぞえたそうです

kazoeta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

数え方

かぞえかた

kazoekata


Starać się regularnie wykonywać

数えることにしている

かぞえることにしている

kazoeru koto ni shite iru

数えないことにしている

かぞえないことにしている

kazoenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

数えにくいです

かぞえにくいです

kazoe nikui desu

数えにくかったです

かぞえにくかったです

kazoe nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

数えている

かぞえている

kazoete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

数えようと思っている

かぞえようとおもっている

kazoeyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

数えようと思う

かぞえようとおもう

kazoeyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

数えながら, ...

かぞえながら, ...

kazoe nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

数えるみたいです

かぞえるみたいです

kazoeru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

数えるみたいな

かぞえるみたいな

kazoeru mitai na

... みたいに数える

... みたいにかぞえる

... mitai ni kazoeru

数えたみたいです

かぞえたみたいです

kazoeta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

数えたみたいな

かぞえたみたいな

kazoeta mitai na

... みたいに数えた

... みたいにかぞえた

... mitai ni kazoeta


Zakaz 1

数えてはいけません

かぞえてはいけません

kazoete wa ikemasen


Zakaz 2

数えないでください

かぞえないでください

kazoenai de kudasai


Zamiar

数えるつもりです

かぞえるつもりです

kazoeru tsumori desu

数えないつもりです

かぞえないつもりです

kazoenai tsumori desu


Zbyt wiele

数えすぎる

かぞえすぎる

kazoe sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 数えさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かぞえさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kazoesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 数えさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かぞえさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kazoesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

数えてしまう

かぞえてしまう

kazoete shimau

数えちゃう

かぞえちゃう

kazoechau

数えてしまいました

かぞえてしまいました

kazoete shimaimashita

数えちゃいました

かぞえちゃいました

kazoechaimashita