小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa あまり

Informacje podstawowe

Czytanie

あまり

amari


Znaczenie

niewiele (czasownik w formie negatywnej)

niezbyt (czasownik w formie negatywnej)

zbyt

bardzo

za bardzo

tak bardzo

zbytnio

nazbyt (używane z formami twierdzącymi)


Informacje dodatkowe

odmiana anmari


Części mowy

przysłówek

Przykładowe zdania

Nie licz na pomoc innych.

他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。


On mówi za szybko.

彼はあまり速くしゃべりすぎる。


Ta praca nie była szczególnie ciekawa. Jednakże, pensja była dobra.

その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。


Czemu nie położysz się spać, jeśli jesteś zmęczony?

「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」


Nie doszliśmy zbyt daleko, gdy zaczęło padać.

私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。


Moje oszczędności są na tyle niewielkie, że nie przetrwają długo.

私の貯金はとても少ないので、あまり長くもたないだろう。


Mój ojciec nie pije zbyt dużo sake.

私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。


Nie piję dużo wina.

私はあまりワインを飲まない。


Nie lubię tego rodzaju muzyki.

私はこういった音楽はあまり好きではない。


Nie wiem dużo o komputerach.

私はコンピューターについてあまり知識がない。

私はコンピューターのことはよくわからない。