小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 書翰 | しょかん

Informacje podstawowe

Kanji

しょ かん

Znaczenie znaków kanji

pisanie

Pokaż szczegóły znaku

litery, pędzel pisarski

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょかん

shokan


Znaczenie

list

notatka

zapisek

epistoła

korespondencja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

書簡, しょかん, shokan

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

書翰です

しょかんです

shokan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

書翰ではありません

しょかんではありません

shokan dewa arimasen

書翰じゃありません

しょかんじゃありません

shokan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

書翰でした

しょかんでした

shokan deshita

Przeczenie, czas przeszły

書翰ではありませんでした

しょかんではありませんでした

shokan dewa arimasen deshita

書翰じゃありませんでした

しょかんじゃありませんでした

shokan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

書翰だ

しょかんだ

shokan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

書翰じゃない

しょかんじゃない

shokan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

書翰だった

しょかんだった

shokan datta

Przeczenie, czas przeszły

書翰じゃなかった

しょかんじゃなかった

shokan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

書翰で

しょかんで

shokan de

Przeczenie

書翰じゃなくて

しょかんじゃなくて

shokan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

書翰でございます

しょかんでございます

shokan de gozaimasu

書翰でござる

しょかんでござる

shokan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

書翰がほしい

しょかんがほしい

shokan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

書翰をほしがっている

しょかんをほしがっている

shokan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 書翰をくれる

[dający] [は/が] しょかんをくれる

[dający] [wa/ga] shokan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に書翰をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shokan o ageru


Decydować się na

書翰にする

しょかんにする

shokan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

書翰だって

しょかんだって

shokan datte

書翰だったって

しょかんだったって

shokan dattatte


Forma wyjaśniająca

書翰なんです

しょかんなんです

shokan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

書翰だったら、...

しょかんだったら、...

shokan dattara, ...

twierdzenie

書翰じゃなかったら、...

しょかんじゃなかったら、...

shokan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

書翰の時、...

しょかんのとき、...

shokan no toki, ...

書翰だった時、...

しょかんだったとき、...

shokan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

書翰になると, ...

しょかんになると, ...

shokan ni naru to, ...


Lubić

書翰が好き

しょかんがすき

shokan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

書翰だといいですね

しょかんだといいですね

shokan da to ii desu ne

書翰じゃないといいですね

しょかんじゃないといいですね

shokan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

書翰だといいんですが

しょかんだといいんですが

shokan da to ii n desu ga

書翰だといいんですけど

しょかんだといいんですけど

shokan da to ii n desu kedo

書翰じゃないといいんですが

しょかんじゃないといいんですが

shokan ja nai to ii n desu ga

書翰じゃないといいんですけど

しょかんじゃないといいんですけど

shokan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

書翰なのに, ...

しょかんなのに, ...

shokan na noni, ...

書翰だったのに, ...

しょかんだったのに, ...

shokan datta noni, ...


Nawet, jeśli

書翰でも

しょかんでも

shokan de mo


Nawet, jeśli nie

書翰じゃなくても

しょかんじゃなくても

shokan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という書翰

[nazwa] というしょかん

[nazwa] to iu shokan


Nie lubić

書翰がきらい

しょかんがきらい

shokan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 書翰を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょかんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shokan o morau


Podobny do ..., jak ...

書翰のような [inny rzeczownik]

しょかんのような [inny rzeczownik]

shokan no you na [inny rzeczownik]

書翰のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shokan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

書翰のはずです

しょかんなのはずです

shokan no hazu desu

書翰のはずでした

しょかんのはずでした

shokan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

書翰かもしれません

しょかんかもしれません

shokan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

書翰でしょう

しょかんでしょう

shokan deshou


Pytania w zdaniach

書翰 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shokan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

書翰であれ

しょかんであれ

shokan de are


Słyszałem, że ...

書翰だそうです

しょかんだそうです

shokan da sou desu

書翰だったそうです

しょかんだったそうです

shokan datta sou desu


Stawać się

書翰になる

しょかんになる

shokan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

書翰みたいです

しょかんみたいです

shokan mitai desu

書翰みたいな

しょかんみたいな

shokan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

書翰みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょかんみたいに [przymiotnik, czasownik]

shokan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

書翰であるな

しょかんであるな

shokan de aru na