小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 木琴 | もっきん

Informacje podstawowe

Kanji

もっきん
木琴

Znaczenie znaków kanji

drzewo, drewno

Pokaż szczegóły znaku

harfa, cytra, koto

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

もっきん

mokkin


Znaczenie

cymbałki

ksylofon


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

木琴です

もっきんです

mokkin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

木琴でわありません

もっきんでわありません

mokkin dewa arimasen

木琴じゃありません

もっきんじゃありません

mokkin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

木琴でした

もっきんでした

mokkin deshita

Przeczenie, czas przeszły

木琴でわありませんでした

もっきんでわありませんでした

mokkin dewa arimasen deshita

木琴じゃありませんでした

もっきんじゃありませんでした

mokkin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

木琴だ

もっきんだ

mokkin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

木琴じゃない

もっきんじゃない

mokkin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

木琴だった

もっきんだった

mokkin datta

Przeczenie, czas przeszły

木琴じゃなかった

もっきんじゃなかった

mokkin ja nakatta


Forma te

木琴で

もっきんで

mokkin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

木琴でございます

もっきんでございます

mokkin de gozaimasu

木琴でござる

もっきんでござる

mokkin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

木琴がほしい

もっきんがほしい

mokkin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

木琴をほしがっている

もっきんをほしがっている

mokkin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 木琴をくれる

[dający] [は/が] もっきんをくれる

[dający] [wa/ga] mokkin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に木琴をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にもっきんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mokkin o ageru


Decydować się na

木琴にする

もっきんにする

mokkin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

木琴だって

もっきんだって

mokkin datte

木琴だったって

もっきんだったって

mokkin dattatte


Forma wyjaśniająca

木琴なんです

もっきんなんです

mokkin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

木琴だったら、...

もっきんだったら、...

mokkin dattara, ...

木琴じゃなかったら、...

もっきんじゃなかったら、...

mokkin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

木琴の時、...

もっきんのとき、...

mokkin no toki, ...

木琴だった時、...

もっきんだったとき、...

mokkin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

木琴になると, ...

もっきんになると, ...

mokkin ni naru to, ...


Lubić

木琴が好き

もっきんがすき

mokkin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

木琴だといいですね

もっきんだといいですね

mokkin da to ii desu ne

木琴じゃないといいですね

もっきんじゃないといいですね

mokkin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

木琴だといいんですが

もっきんだといいんですが

mokkin da to ii n desu ga

木琴だといいんですけど

もっきんだといいんですけど

mokkin da to ii n desu kedo

木琴じゃないといいんですが

もっきんじゃないといいんですが

mokkin ja nai to ii n desu ga

木琴じゃないといいんですけど

もっきんじゃないといいんですけど

mokkin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

木琴なのに, ...

もっきんなのに, ...

mokkin na noni, ...

木琴だったのに, ...

もっきんだったのに, ...

mokkin datta noni, ...


Nawet, jeśli

木琴でも

もっきんでも

mokkin de mo

木琴じゃなくても

もっきんじゃなくても

mokkin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という木琴

[nazwa] というもっきん

[nazwa] to iu mokkin


Nie lubić

木琴がきらい

もっきんがきらい

mokkin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 木琴を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もっきんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mokkin o morau


Podobny do ..., jak ...

木琴のような [inny rzeczownik]

もっきんのような [inny rzeczownik]

mokkin no you na [inny rzeczownik]

木琴のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

もっきんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mokkin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

木琴のはずです

もっきんなのはずです

mokkin no hazu desu

木琴のはずでした

もっきんのはずでした

mokkin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

木琴かもしれません

もっきんかもしれません

mokkin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

木琴でしょう

もっきんでしょう

mokkin deshou


Pytania w zdaniach

木琴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

もっきん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mokkin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

木琴だそうです

もっきんだそうです

mokkin da sou desu

木琴だったそうです

もっきんだったそうです

mokkin datta sou desu


Stawać się

木琴になる

もっきんになる

mokkin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

木琴みたいです

もっきんみたいです

mokkin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

木琴みたいな

もっきんみたいな

mokkin mitai na

木琴みたいに [przymiotnik, czasownik]

もっきんみたいに [przymiotnik, czasownik]

mokkin mitai ni [przymiotnik, czasownik]