小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa スキャンダル

Informacje podstawowe

Czytanie

スキャンダル

sukyandaru


Znaczenie

skandal


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スキャンダルです

sukyandaru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スキャンダルでわありません

sukyandaru dewa arimasen

スキャンダルじゃありません

sukyandaru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

スキャンダルでした

sukyandaru deshita

Przeczenie, czas przeszły

スキャンダルでわありませんでした

sukyandaru dewa arimasen deshita

スキャンダルじゃありませんでした

sukyandaru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スキャンダルだ

sukyandaru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

スキャンダルじゃない

sukyandaru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

スキャンダルだった

sukyandaru datta

Przeczenie, czas przeszły

スキャンダルじゃなかった

sukyandaru ja nakatta


Forma te

スキャンダルで

sukyandaru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

スキャンダルでございます

sukyandaru de gozaimasu

スキャンダルでござる

sukyandaru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

スキャンダルがほしい

sukyandaru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

スキャンダルをほしがっている

sukyandaru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] スキャンダルをくれる

[dający] [wa/ga] sukyandaru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にスキャンダルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sukyandaru o ageru


Decydować się na

スキャンダルにする

sukyandaru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

スキャンダルだって

sukyandaru datte

スキャンダルだったって

sukyandaru dattatte


Forma wyjaśniająca

スキャンダルなんです

sukyandaru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

スキャンダルだったら、...

sukyandaru dattara, ...

スキャンダルじゃなかったら、...

sukyandaru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

スキャンダルのとき、...

sukyandaru no toki, ...

スキャンダルだったとき、...

sukyandaru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

スキャンダルになると, ...

sukyandaru ni naru to, ...


Lubić

スキャンダルがすき

sukyandaru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

スキャンダルだといいですね

sukyandaru da to ii desu ne

スキャンダルじゃないといいですね

sukyandaru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

スキャンダルだといいんですが

sukyandaru da to ii n desu ga

スキャンダルだといいんですけど

sukyandaru da to ii n desu kedo

スキャンダルじゃないといいんですが

sukyandaru ja nai to ii n desu ga

スキャンダルじゃないといいんですけど

sukyandaru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

スキャンダルなのに, ...

sukyandaru na noni, ...

スキャンダルだったのに, ...

sukyandaru datta noni, ...


Nawet, jeśli

スキャンダルでも

sukyandaru de mo

スキャンダルじゃなくても

sukyandaru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というスキャンダル

[nazwa] to iu sukyandaru


Nie lubić

スキャンダルがきらい

sukyandaru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スキャンダルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sukyandaru o morau


Podobny do ..., jak ...

スキャンダルのような [inny rzeczownik]

sukyandaru no you na [inny rzeczownik]

スキャンダルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sukyandaru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

スキャンダルなのはずです

sukyandaru no hazu desu

スキャンダルのはずでした

sukyandaru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

スキャンダルかもしれません

sukyandaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

スキャンダルでしょう

sukyandaru deshou


Pytania w zdaniach

スキャンダル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sukyandaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

スキャンダルだそうです

sukyandaru da sou desu

スキャンダルだったそうです

sukyandaru datta sou desu


Stawać się

スキャンダルになる

sukyandaru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

スキャンダルみたいです

sukyandaru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

スキャンダルみたいな

sukyandaru mitai na

スキャンダルみたいに [przymiotnik, czasownik]

sukyandaru mitai ni [przymiotnik, czasownik]