小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ぎゃく

Informacje podstawowe

Kanji

ぎゃく

Znaczenie znaków kanji

odwrotnie, przeciwnie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぎゃく

gyaku


Znaczenie

przeciwieństwo

odwrotność

przeciwny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

rzeczownik (przedrostek)


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Ułóż narty w kształcie odwróconego "V".

あなたのスキーを逆V字型にしなさい。


Dane nie mogą być przesłane z głównego komputera na twój, i vice versa.

データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

逆です

ぎゃくです

gyaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

逆でわありません

ぎゃくでわありません

gyaku dewa arimasen

逆じゃありません

ぎゃくじゃありません

gyaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

逆でした

ぎゃくでした

gyaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

逆でわありませんでした

ぎゃくでわありませんでした

gyaku dewa arimasen deshita

逆じゃありませんでした

ぎゃくじゃありませんでした

gyaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

逆だ

ぎゃくだ

gyaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

逆じゃない

ぎゃくじゃない

gyaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

逆だった

ぎゃくだった

gyaku datta

Przeczenie, czas przeszły

逆じゃなかった

ぎゃくじゃなかった

gyaku ja nakatta


Forma te

逆で

ぎゃくで

gyaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

逆でございます

ぎゃくでございます

gyaku de gozaimasu

逆でござる

ぎゃくでござる

gyaku de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

逆がほしい

ぎゃくがほしい

gyaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

逆をほしがっている

ぎゃくをほしがっている

gyaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 逆をくれる

[dający] [は/が] ぎゃくをくれる

[dający] [wa/ga] gyaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に逆をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぎゃくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gyaku o ageru


Decydować się na

逆にする

ぎゃくにする

gyaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

逆だって

ぎゃくだって

gyaku datte

逆だったって

ぎゃくだったって

gyaku dattatte


Forma wyjaśniająca

逆なんです

ぎゃくなんです

gyaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

逆だったら、...

ぎゃくだったら、...

gyaku dattara, ...

逆じゃなかったら、...

ぎゃくじゃなかったら、...

gyaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

逆の時、...

ぎゃくのとき、...

gyaku no toki, ...

逆だった時、...

ぎゃくだったとき、...

gyaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

逆になると, ...

ぎゃくになると, ...

gyaku ni naru to, ...


Lubić

逆が好き

ぎゃくがすき

gyaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

逆だといいですね

ぎゃくだといいですね

gyaku da to ii desu ne

逆じゃないといいですね

ぎゃくじゃないといいですね

gyaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

逆だといいんですが

ぎゃくだといいんですが

gyaku da to ii n desu ga

逆だといいんですけど

ぎゃくだといいんですけど

gyaku da to ii n desu kedo

逆じゃないといいんですが

ぎゃくじゃないといいんですが

gyaku ja nai to ii n desu ga

逆じゃないといいんですけど

ぎゃくじゃないといいんですけど

gyaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

逆なのに, ...

ぎゃくなのに, ...

gyaku na noni, ...

逆だったのに, ...

ぎゃくだったのに, ...

gyaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

逆でも

ぎゃくでも

gyaku de mo

逆じゃなくても

ぎゃくじゃなくても

gyaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という逆

[nazwa] というぎゃく

[nazwa] to iu gyaku


Nie lubić

逆がきらい

ぎゃくがきらい

gyaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 逆を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぎゃくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gyaku o morau


Podobny do ..., jak ...

逆のような [inny rzeczownik]

ぎゃくのような [inny rzeczownik]

gyaku no you na [inny rzeczownik]

逆のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぎゃくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gyaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

逆のはずです

ぎゃくなのはずです

gyaku no hazu desu

逆のはずでした

ぎゃくのはずでした

gyaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

逆かもしれません

ぎゃくかもしれません

gyaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

逆でしょう

ぎゃくでしょう

gyaku deshou


Pytania w zdaniach

逆 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぎゃく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gyaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

逆だそうです

ぎゃくだそうです

gyaku da sou desu

逆だったそうです

ぎゃくだったそうです

gyaku datta sou desu


Stawać się

逆になる

ぎゃくになる

gyaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

逆みたいです

ぎゃくみたいです

gyaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

逆みたいな

ぎゃくみたいな

gyaku mitai na

逆みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぎゃくみたいに [przymiotnik, czasownik]

gyaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]