Szczegóły słowa 12日 | じゅうににち
Informacje podstawowe
Kanji
じゅうににち | ||
12日 |
|
Znaczenie znaków kanji
日 |
dzień, słońce, Japonia, klasyfikator na dni |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
じゅうににち |
juu ni nichi |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
12-ty dzień miesiąca |
dwunasty dzień miesiąca |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
12 dni |
dwanaście dni |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
12日です |
じゅうににちです |
juu ni nichi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
12日ではありません |
じゅうににちではありません |
juu ni nichi dewa arimasen |
|
12日じゃありません |
じゅうににちじゃありません |
juu ni nichi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
12日でした |
じゅうににちでした |
juu ni nichi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
12日ではありませんでした |
じゅうににちではありませんでした |
juu ni nichi dewa arimasen deshita |
|
12日じゃありませんでした |
じゅうににちじゃありませんでした |
juu ni nichi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
12日だ |
じゅうににちだ |
juu ni nichi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
12日じゃない |
じゅうににちじゃない |
juu ni nichi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
12日だった |
じゅうににちだった |
juu ni nichi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
12日じゃなかった |
じゅうににちじゃなかった |
juu ni nichi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
12日で |
じゅうににちで |
juu ni nichi de |
|
Przeczenie
12日じゃなくて |
じゅうににちじゃなくて |
juu ni nichi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
12日でございます |
じゅうににちでございます |
juu ni nichi de gozaimasu |
|
12日でござる |
じゅうににちでござる |
juu ni nichi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
12日がほしい |
じゅうににちがほしい |
juu ni nichi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
12日をほしがっている |
じゅうににちをほしがっている |
juu ni nichi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 12日をくれる |
[dający] [は/が] じゅうににちをくれる |
[dający] [wa/ga] juu ni nichi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に12日をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじゅうににちをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni juu ni nichi o ageru |
Decydować się na
12日にする |
じゅうににちにする |
juu ni nichi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
12日だって |
じゅうににちだって |
juu ni nichi datte |
|
12日だったって |
じゅうににちだったって |
juu ni nichi dattatte |
Forma wyjaśniająca
12日なんです |
じゅうににちなんです |
juu ni nichi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
12日だったら、... |
じゅうににちだったら、... |
juu ni nichi dattara, ... |
twierdzenie |
|
12日じゃなかったら、... |
じゅうににちじゃなかったら、... |
juu ni nichi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
12日の時、... |
じゅうににちのとき、... |
juu ni nichi no toki, ... |
|
12日だった時、... |
じゅうににちだったとき、... |
juu ni nichi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
12日になると, ... |
じゅうににちになると, ... |
juu ni nichi ni naru to, ... |
Lubić
12日が好き |
じゅうににちがすき |
juu ni nichi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
12日だといいですね |
じゅうににちだといいですね |
juu ni nichi da to ii desu ne |
|
12日じゃないといいですね |
じゅうににちじゃないといいですね |
juu ni nichi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
12日だといいんですが |
じゅうににちだといいんですが |
juu ni nichi da to ii n desu ga |
|
12日だといいんですけど |
じゅうににちだといいんですけど |
juu ni nichi da to ii n desu kedo |
|
12日じゃないといいんですが |
じゅうににちじゃないといいんですが |
juu ni nichi ja nai to ii n desu ga |
|
12日じゃないといいんですけど |
じゅうににちじゃないといいんですけど |
juu ni nichi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
12日なのに, ... |
じゅうににちなのに, ... |
juu ni nichi na noni, ... |
|
12日だったのに, ... |
じゅうににちだったのに, ... |
juu ni nichi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
12日でも |
じゅうににちでも |
juu ni nichi de mo |
Nawet, jeśli nie
12日じゃなくても |
じゅうににちじゃなくても |
juu ni nichi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という12日 |
[nazwa] というじゅうににち |
[nazwa] to iu juu ni nichi |
Nie lubić
12日がきらい |
じゅうににちがきらい |
juu ni nichi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 12日を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅうににちをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] juu ni nichi o morau |
Podobny do ..., jak ...
12日のような [inny rzeczownik] |
じゅうににちのような [inny rzeczownik] |
juu ni nichi no you na [inny rzeczownik] |
|
12日のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じゅうににちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
juu ni nichi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
12日のはずです |
じゅうににちなのはずです |
juu ni nichi no hazu desu |
|
12日のはずでした |
じゅうににちのはずでした |
juu ni nichi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
12日かもしれません |
じゅうににちかもしれません |
juu ni nichi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
12日でしょう |
じゅうににちでしょう |
juu ni nichi deshou |
Pytania w zdaniach
12日 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じゅうににち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
juu ni nichi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
12日であれ |
じゅうににちであれ |
juu ni nichi de are |
Stawać się
12日になる |
じゅうににちになる |
juu ni nichi ni naru |
Słyszałem, że ...
12日だそうです |
じゅうににちだそうです |
juu ni nichi da sou desu |
|
12日だったそうです |
じゅうににちだったそうです |
juu ni nichi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
12日みたいです |
じゅうににちみたいです |
juu ni nichi mitai desu |
|
12日みたいな |
じゅうににちみたいな |
juu ni nichi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
12日みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じゅうににちみたいに [przymiotnik, czasownik] |
juu ni nichi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
12日であるな |
じゅうににちであるな |
juu ni nichi de aru na |