小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 一昨日 | おとつい

Informacje podstawowe

Kanji

おとつい
一昨日

Znaczenie znaków kanji

jeden, element podstawowy “jeden”

Pokaż szczegóły znaku

wczoraj, poprzedni, wcześniejszy

Pokaż szczegóły znaku

dzień, słońce, Japonia, klasyfikator na dni

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おとつい

ototsui


Znaczenie

przedwczoraj


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik czasowy

rzeczownik przysłówkowy


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

一昨日, おととい, ototoi

alternatywa

一昨日, いっさくじつ, issakujitsu

Przykładowe zdania

Wyjechał do Ameryki przedwczoraj.

彼はおとといアメリカに向かった。


Przedwczoraj wybuchł pożar.

その火事はおととい発生した。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一昨日です

おとついです

ototsui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

一昨日でわありません

おとついでわありません

ototsui dewa arimasen

一昨日じゃありません

おとついじゃありません

ototsui ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

一昨日でした

おとついでした

ototsui deshita

Przeczenie, czas przeszły

一昨日でわありませんでした

おとついでわありませんでした

ototsui dewa arimasen deshita

一昨日じゃありませんでした

おとついじゃありませんでした

ototsui ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一昨日だ

おとついだ

ototsui da

Przeczenie, czas teraźniejszy

一昨日じゃない

おとついじゃない

ototsui ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

一昨日だった

おとついだった

ototsui datta

Przeczenie, czas przeszły

一昨日じゃなかった

おとついじゃなかった

ototsui ja nakatta


Forma te

一昨日で

おとついで

ototsui de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

一昨日でございます

おとついでございます

ototsui de gozaimasu

一昨日でござる

おとついでござる

ototsui de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

一昨日がほしい

おとついがほしい

ototsui ga hoshii


Chcieć (III osoba)

一昨日をほしがっている

おとついをほしがっている

ototsui o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 一昨日をくれる

[dający] [は/が] おとついをくれる

[dający] [wa/ga] ototsui o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に一昨日をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におとついをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ototsui o ageru


Decydować się na

一昨日にする

おとついにする

ototsui ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

一昨日だって

おとついだって

ototsui datte

一昨日だったって

おとついだったって

ototsui dattatte


Forma wyjaśniająca

一昨日なんです

おとついなんです

ototsui nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

一昨日だったら、...

おとついだったら、...

ototsui dattara, ...

一昨日じゃなかったら、...

おとついじゃなかったら、...

ototsui ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

一昨日の時、...

おとついのとき、...

ototsui no toki, ...

一昨日だった時、...

おとついだったとき、...

ototsui datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

一昨日になると, ...

おとついになると, ...

ototsui ni naru to, ...


Lubić

一昨日が好き

おとついがすき

ototsui ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

一昨日だといいですね

おとついだといいですね

ototsui da to ii desu ne

一昨日じゃないといいですね

おとついじゃないといいですね

ototsui ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

一昨日だといいんですが

おとついだといいんですが

ototsui da to ii n desu ga

一昨日だといいんですけど

おとついだといいんですけど

ototsui da to ii n desu kedo

一昨日じゃないといいんですが

おとついじゃないといいんですが

ototsui ja nai to ii n desu ga

一昨日じゃないといいんですけど

おとついじゃないといいんですけど

ototsui ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

一昨日なのに, ...

おとついなのに, ...

ototsui na noni, ...

一昨日だったのに, ...

おとついだったのに, ...

ototsui datta noni, ...


Nawet, jeśli

一昨日でも

おとついでも

ototsui de mo

一昨日じゃなくても

おとついじゃなくても

ototsui ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という一昨日

[nazwa] というおとつい

[nazwa] to iu ototsui


Nie lubić

一昨日がきらい

おとついがきらい

ototsui ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一昨日を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おとついをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ototsui o morau


Podobny do ..., jak ...

一昨日のような [inny rzeczownik]

おとついのような [inny rzeczownik]

ototsui no you na [inny rzeczownik]

一昨日のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おとついのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ototsui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

一昨日のはずです

おとついなのはずです

ototsui no hazu desu

一昨日のはずでした

おとついのはずでした

ototsui no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

一昨日かもしれません

おとついかもしれません

ototsui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

一昨日でしょう

おとついでしょう

ototsui deshou


Pytania w zdaniach

一昨日 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おとつい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ototsui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

一昨日だそうです

おとついだそうです

ototsui da sou desu

一昨日だったそうです

おとついだったそうです

ototsui datta sou desu


Stawać się

一昨日になる

おとついになる

ototsui ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

一昨日みたいです

おとついみたいです

ototsui mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

一昨日みたいな

おとついみたいな

ototsui mitai na

一昨日みたいに [przymiotnik, czasownik]

おとついみたいに [przymiotnik, czasownik]

ototsui mitai ni [przymiotnik, czasownik]