小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 兄妹 | けいまい

Informacje podstawowe

Kanji

けい まい

Znaczenie znaków kanji

starszy brat

Pokaż szczegóły znaku

młodsza siostra

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けいまい

keimai


Znaczenie

rodzeństwo

starszy brat i młodsza siostra


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

兄妹, きょうだい, kyoudai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

兄妹です

けいまいです

keimai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

兄妹でわありません

けいまいでわありません

keimai dewa arimasen

兄妹じゃありません

けいまいじゃありません

keimai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

兄妹でした

けいまいでした

keimai deshita

Przeczenie, czas przeszły

兄妹でわありませんでした

けいまいでわありませんでした

keimai dewa arimasen deshita

兄妹じゃありませんでした

けいまいじゃありませんでした

keimai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

兄妹だ

けいまいだ

keimai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

兄妹じゃない

けいまいじゃない

keimai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

兄妹だった

けいまいだった

keimai datta

Przeczenie, czas przeszły

兄妹じゃなかった

けいまいじゃなかった

keimai ja nakatta


Forma te

兄妹で

けいまいで

keimai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

兄妹でございます

けいまいでございます

keimai de gozaimasu

兄妹でござる

けいまいでござる

keimai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

兄妹がほしい

けいまいがほしい

keimai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

兄妹をほしがっている

けいまいをほしがっている

keimai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 兄妹をくれる

[dający] [は/が] けいまいをくれる

[dający] [wa/ga] keimai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に兄妹をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけいまいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keimai o ageru


Decydować się na

兄妹にする

けいまいにする

keimai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

兄妹だって

けいまいだって

keimai datte

兄妹だったって

けいまいだったって

keimai dattatte


Forma wyjaśniająca

兄妹なんです

けいまいなんです

keimai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

兄妹だったら、...

けいまいだったら、...

keimai dattara, ...

兄妹じゃなかったら、...

けいまいじゃなかったら、...

keimai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

兄妹の時、...

けいまいのとき、...

keimai no toki, ...

兄妹だった時、...

けいまいだったとき、...

keimai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

兄妹になると, ...

けいまいになると, ...

keimai ni naru to, ...


Lubić

兄妹が好き

けいまいがすき

keimai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

兄妹だといいですね

けいまいだといいですね

keimai da to ii desu ne

兄妹じゃないといいですね

けいまいじゃないといいですね

keimai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

兄妹だといいんですが

けいまいだといいんですが

keimai da to ii n desu ga

兄妹だといいんですけど

けいまいだといいんですけど

keimai da to ii n desu kedo

兄妹じゃないといいんですが

けいまいじゃないといいんですが

keimai ja nai to ii n desu ga

兄妹じゃないといいんですけど

けいまいじゃないといいんですけど

keimai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

兄妹なのに, ...

けいまいなのに, ...

keimai na noni, ...

兄妹だったのに, ...

けいまいだったのに, ...

keimai datta noni, ...


Nawet, jeśli

兄妹でも

けいまいでも

keimai de mo

兄妹じゃなくても

けいまいじゃなくても

keimai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という兄妹

[nazwa] というけいまい

[nazwa] to iu keimai


Nie lubić

兄妹がきらい

けいまいがきらい

keimai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 兄妹を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいまいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keimai o morau


Podobny do ..., jak ...

兄妹のような [inny rzeczownik]

けいまいのような [inny rzeczownik]

keimai no you na [inny rzeczownik]

兄妹のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けいまいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keimai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

兄妹のはずです

けいまいなのはずです

keimai no hazu desu

兄妹のはずでした

けいまいのはずでした

keimai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

兄妹かもしれません

けいまいかもしれません

keimai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

兄妹でしょう

けいまいでしょう

keimai deshou


Pytania w zdaniach

兄妹 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けいまい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keimai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

兄妹だそうです

けいまいだそうです

keimai da sou desu

兄妹だったそうです

けいまいだったそうです

keimai datta sou desu


Stawać się

兄妹になる

けいまいになる

keimai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

兄妹みたいです

けいまいみたいです

keimai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

兄妹みたいな

けいまいみたいな

keimai mitai na

兄妹みたいに [przymiotnik, czasownik]

けいまいみたいに [przymiotnik, czasownik]

keimai mitai ni [przymiotnik, czasownik]