小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 良い子 | いいこ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

dobry, miły, przyjemny, wykwalifikowany, zręczny

Pokaż szczegóły znaku

dziecko, znak szczura, okres od godziny 23 do 1, pierwszy znak chińskiego zodiaku

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いいこ

ii ko


Znaczenie

1

wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

dobre dziecko

dobre chłopiec

dobra dziewczynka


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

wyrażenie


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

いい子, いいこ, ii ko

alternatywa

好い子, いいこ, ii ko

alternatywa

好い子, よいこ, yoi ko

alternatywa

良い子, よいこ, yoi ko

alternatywa

好い児, いいこ, ii ko

alternatywa

好い児, よいこ, yoi ko

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

良い子です

いいこです

ii ko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

良い子ではありません

いいこではありません

ii ko dewa arimasen

良い子じゃありません

いいこじゃありません

ii ko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

良い子でした

いいこでした

ii ko deshita

Przeczenie, czas przeszły

良い子ではありませんでした

いいこではありませんでした

ii ko dewa arimasen deshita

良い子じゃありませんでした

いいこじゃありませんでした

ii ko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

良い子だ

いいこだ

ii ko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

良い子じゃない

いいこじゃない

ii ko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

良い子だった

いいこだった

ii ko datta

Przeczenie, czas przeszły

良い子じゃなかった

いいこじゃなかった

ii ko ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

良い子で

いいこで

ii ko de

Przeczenie

良い子じゃなくて

いいこじゃなくて

ii ko ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

良い子でございます

いいこでございます

ii ko de gozaimasu

良い子でござる

いいこでござる

ii ko de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

良い子がほしい

いいこがほしい

ii ko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

良い子をほしがっている

いいこをほしがっている

ii ko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 良い子をくれる

[dający] [は/が] いいこをくれる

[dający] [wa/ga] ii ko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に良い子をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいいこをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ii ko o ageru


Decydować się na

良い子にする

いいこにする

ii ko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

良い子だって

いいこだって

ii ko datte

良い子だったって

いいこだったって

ii ko dattatte


Forma wyjaśniająca

良い子なんです

いいこなんです

ii ko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

良い子だったら、...

いいこだったら、...

ii ko dattara, ...

twierdzenie

良い子じゃなかったら、...

いいこじゃなかったら、...

ii ko ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

良い子の時、...

いいこのとき、...

ii ko no toki, ...

良い子だった時、...

いいこだったとき、...

ii ko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

良い子になると, ...

いいこになると, ...

ii ko ni naru to, ...


Lubić

良い子が好き

いいこがすき

ii ko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

良い子だといいですね

いいこだといいですね

ii ko da to ii desu ne

良い子じゃないといいですね

いいこじゃないといいですね

ii ko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

良い子だといいんですが

いいこだといいんですが

ii ko da to ii n desu ga

良い子だといいんですけど

いいこだといいんですけど

ii ko da to ii n desu kedo

良い子じゃないといいんですが

いいこじゃないといいんですが

ii ko ja nai to ii n desu ga

良い子じゃないといいんですけど

いいこじゃないといいんですけど

ii ko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

良い子なのに, ...

いいこなのに, ...

ii ko na noni, ...

良い子だったのに, ...

いいこだったのに, ...

ii ko datta noni, ...


Nawet, jeśli

良い子でも

いいこでも

ii ko de mo


Nawet, jeśli nie

良い子じゃなくても

いいこじゃなくても

ii ko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という良い子

[nazwa] といういいこ

[nazwa] to iu ii ko


Nie lubić

良い子がきらい

いいこがきらい

ii ko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 良い子を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いいこをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ii ko o morau


Podobny do ..., jak ...

良い子のような [inny rzeczownik]

いいこのような [inny rzeczownik]

ii ko no you na [inny rzeczownik]

良い子のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いいこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ii ko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

良い子のはずです

いいこなのはずです

ii ko no hazu desu

良い子のはずでした

いいこのはずでした

ii ko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

良い子かもしれません

いいこかもしれません

ii ko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

良い子でしょう

いいこでしょう

ii ko deshou


Pytania w zdaniach

良い子 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いいこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ii ko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

良い子であれ

いいこであれ

ii ko de are


Słyszałem, że ...

良い子だそうです

いいこだそうです

ii ko da sou desu

良い子だったそうです

いいこだったそうです

ii ko datta sou desu


Stawać się

良い子になる

いいこになる

ii ko ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

良い子みたいです

いいこみたいです

ii ko mitai desu

良い子みたいな

いいこみたいな

ii ko mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

良い子みたいに [przymiotnik, czasownik]

いいこみたいに [przymiotnik, czasownik]

ii ko mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

良い子であるな

いいこであるな

ii ko de aru na