小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 女の児 | おんなのこ

Informacje podstawowe

Kanji

おんな

Znaczenie znaków kanji

kobieta, żeński, kobiecy

Pokaż szczegóły znaku

nowo narodzone dziecko, dziecko, niemowlę, młode zwierzę

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おんなのこ

onna no ko


Znaczenie

dziewczynka

dziewczyna

córka

młoda kobieta


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

wyrażenie


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

女の子, おんなのこ, onna no ko

alternatywa

女のコ, おんなのコ, onna no ko

alternatywa

おんにゃのこ, onnya no ko

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

女の児です

おんなのこです

onna no ko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

女の児でわありません

おんなのこでわありません

onna no ko dewa arimasen

女の児じゃありません

おんなのこじゃありません

onna no ko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

女の児でした

おんなのこでした

onna no ko deshita

Przeczenie, czas przeszły

女の児でわありませんでした

おんなのこでわありませんでした

onna no ko dewa arimasen deshita

女の児じゃありませんでした

おんなのこじゃありませんでした

onna no ko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

女の児だ

おんなのこだ

onna no ko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

女の児じゃない

おんなのこじゃない

onna no ko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

女の児だった

おんなのこだった

onna no ko datta

Przeczenie, czas przeszły

女の児じゃなかった

おんなのこじゃなかった

onna no ko ja nakatta


Forma te

女の児で

おんなのこで

onna no ko de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

女の児でございます

おんなのこでございます

onna no ko de gozaimasu

女の児でござる

おんなのこでござる

onna no ko de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

女の児がほしい

おんなのこがほしい

onna no ko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

女の児をほしがっている

おんなのこをほしがっている

onna no ko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 女の児をくれる

[dający] [は/が] おんなのこをくれる

[dający] [wa/ga] onna no ko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に女の児をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におんなのこをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni onna no ko o ageru


Decydować się na

女の児にする

おんなのこにする

onna no ko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

女の児だって

おんなのこだって

onna no ko datte

女の児だったって

おんなのこだったって

onna no ko dattatte


Forma wyjaśniająca

女の児なんです

おんなのこなんです

onna no ko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

女の児だったら、...

おんなのこだったら、...

onna no ko dattara, ...

女の児じゃなかったら、...

おんなのこじゃなかったら、...

onna no ko ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

女の児の時、...

おんなのこのとき、...

onna no ko no toki, ...

女の児だった時、...

おんなのこだったとき、...

onna no ko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

女の児になると, ...

おんなのこになると, ...

onna no ko ni naru to, ...


Lubić

女の児が好き

おんなのこがすき

onna no ko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

女の児だといいですね

おんなのこだといいですね

onna no ko da to ii desu ne

女の児じゃないといいですね

おんなのこじゃないといいですね

onna no ko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

女の児だといいんですが

おんなのこだといいんですが

onna no ko da to ii n desu ga

女の児だといいんですけど

おんなのこだといいんですけど

onna no ko da to ii n desu kedo

女の児じゃないといいんですが

おんなのこじゃないといいんですが

onna no ko ja nai to ii n desu ga

女の児じゃないといいんですけど

おんなのこじゃないといいんですけど

onna no ko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

女の児なのに, ...

おんなのこなのに, ...

onna no ko na noni, ...

女の児だったのに, ...

おんなのこだったのに, ...

onna no ko datta noni, ...


Nawet, jeśli

女の児でも

おんなのこでも

onna no ko de mo

女の児じゃなくても

おんなのこじゃなくても

onna no ko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という女の児

[nazwa] というおんなのこ

[nazwa] to iu onna no ko


Nie lubić

女の児がきらい

おんなのこがきらい

onna no ko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 女の児を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おんなのこをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] onna no ko o morau


Podobny do ..., jak ...

女の児のような [inny rzeczownik]

おんなのこのような [inny rzeczownik]

onna no ko no you na [inny rzeczownik]

女の児のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おんなのこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

onna no ko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

女の児のはずです

おんなのこなのはずです

onna no ko no hazu desu

女の児のはずでした

おんなのこのはずでした

onna no ko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

女の児かもしれません

おんなのこかもしれません

onna no ko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

女の児でしょう

おんなのこでしょう

onna no ko deshou


Pytania w zdaniach

女の児 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おんなのこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

onna no ko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

女の児だそうです

おんなのこだそうです

onna no ko da sou desu

女の児だったそうです

おんなのこだったそうです

onna no ko datta sou desu


Stawać się

女の児になる

おんなのこになる

onna no ko ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

女の児みたいです

おんなのこみたいです

onna no ko mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

女の児みたいな

おんなのこみたいな

onna no ko mitai na

女の児みたいに [przymiotnik, czasownik]

おんなのこみたいに [przymiotnik, czasownik]

onna no ko mitai ni [przymiotnik, czasownik]