Szczegóły słowa 麦角 | ばっかく
Informacje podstawowe
Kanji
ばっかく | ||
麦角 |
|
Znaczenie znaków kanji
麦 |
jęczmień, pszenica |
Pokaż szczegóły znaku |
角 |
kąt, styk, róg |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ばっかく |
bakkaku |
Znaczenie
sporysz |
Informacje dodatkowe
grzyb atakujący zboża |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
麦角です |
ばっかくです |
bakkaku desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
麦角ではありません |
ばっかくではありません |
bakkaku dewa arimasen |
|
麦角じゃありません |
ばっかくじゃありません |
bakkaku ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
麦角でした |
ばっかくでした |
bakkaku deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
麦角ではありませんでした |
ばっかくではありませんでした |
bakkaku dewa arimasen deshita |
|
麦角じゃありませんでした |
ばっかくじゃありませんでした |
bakkaku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
麦角だ |
ばっかくだ |
bakkaku da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
麦角じゃない |
ばっかくじゃない |
bakkaku ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
麦角だった |
ばっかくだった |
bakkaku datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
麦角じゃなかった |
ばっかくじゃなかった |
bakkaku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
麦角で |
ばっかくで |
bakkaku de |
|
Przeczenie
麦角じゃなくて |
ばっかくじゃなくて |
bakkaku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
麦角でございます |
ばっかくでございます |
bakkaku de gozaimasu |
|
麦角でござる |
ばっかくでござる |
bakkaku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
麦角がほしい |
ばっかくがほしい |
bakkaku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
麦角をほしがっている |
ばっかくをほしがっている |
bakkaku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 麦角をくれる |
[dający] [は/が] ばっかくをくれる |
[dający] [wa/ga] bakkaku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に麦角をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にばっかくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bakkaku o ageru |
Decydować się na
麦角にする |
ばっかくにする |
bakkaku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
麦角だって |
ばっかくだって |
bakkaku datte |
|
麦角だったって |
ばっかくだったって |
bakkaku dattatte |
Forma wyjaśniająca
麦角なんです |
ばっかくなんです |
bakkaku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
麦角だったら、... |
ばっかくだったら、... |
bakkaku dattara, ... |
twierdzenie |
|
麦角じゃなかったら、... |
ばっかくじゃなかったら、... |
bakkaku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
麦角の時、... |
ばっかくのとき、... |
bakkaku no toki, ... |
|
麦角だった時、... |
ばっかくだったとき、... |
bakkaku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
麦角になると, ... |
ばっかくになると, ... |
bakkaku ni naru to, ... |
Lubić
麦角が好き |
ばっかくがすき |
bakkaku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
麦角だといいですね |
ばっかくだといいですね |
bakkaku da to ii desu ne |
|
麦角じゃないといいですね |
ばっかくじゃないといいですね |
bakkaku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
麦角だといいんですが |
ばっかくだといいんですが |
bakkaku da to ii n desu ga |
|
麦角だといいんですけど |
ばっかくだといいんですけど |
bakkaku da to ii n desu kedo |
|
麦角じゃないといいんですが |
ばっかくじゃないといいんですが |
bakkaku ja nai to ii n desu ga |
|
麦角じゃないといいんですけど |
ばっかくじゃないといいんですけど |
bakkaku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
麦角なのに, ... |
ばっかくなのに, ... |
bakkaku na noni, ... |
|
麦角だったのに, ... |
ばっかくだったのに, ... |
bakkaku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
麦角でも |
ばっかくでも |
bakkaku de mo |
Nawet, jeśli nie
麦角じゃなくても |
ばっかくじゃなくても |
bakkaku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という麦角 |
[nazwa] というばっかく |
[nazwa] to iu bakkaku |
Nie lubić
麦角がきらい |
ばっかくがきらい |
bakkaku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 麦角を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばっかくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bakkaku o morau |
Podobny do ..., jak ...
麦角のような [inny rzeczownik] |
ばっかくのような [inny rzeczownik] |
bakkaku no you na [inny rzeczownik] |
|
麦角のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ばっかくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bakkaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
麦角のはずです |
ばっかくなのはずです |
bakkaku no hazu desu |
|
麦角のはずでした |
ばっかくのはずでした |
bakkaku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
麦角かもしれません |
ばっかくかもしれません |
bakkaku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
麦角でしょう |
ばっかくでしょう |
bakkaku deshou |
Pytania w zdaniach
麦角 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ばっかく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bakkaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
麦角であれ |
ばっかくであれ |
bakkaku de are |
Słyszałem, że ...
麦角だそうです |
ばっかくだそうです |
bakkaku da sou desu |
|
麦角だったそうです |
ばっかくだったそうです |
bakkaku datta sou desu |
Stawać się
麦角になる |
ばっかくになる |
bakkaku ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
麦角みたいです |
ばっかくみたいです |
bakkaku mitai desu |
|
麦角みたいな |
ばっかくみたいな |
bakkaku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
麦角みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ばっかくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bakkaku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
麦角であるな |
ばっかくであるな |
bakkaku de aru na |