Szczegóły słowa けれど
Informacje podstawowe
Czytanie
けれど |
keredo |
Znaczenie
1
spójnik; partykuła |
ale |
jednak |
jednakże |
chociaż |
mimo że |
uprzejmie; pierwsza część zdania nie odpowiada temu, czego oczekiwano w pierwszym zdaniu, bądź drugie zdanie jest przeciwne pierwszemu |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
alternatywa |
けれども, keredomo |
Przykładowe zdania
Chociaż padało, poszli na swoją wycieczkę. |
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 |
Rozejrzałem się dokoła, ale nie zobaczyłem nikogo. |
辺りを見回したけれど、誰もいなかったんだ。 |
Chciałabym przymierzyć tę sukienkę. |
このドレスを試着してみたいのですけれど。 |
このワンピース、着てみたいんだけど。 |
この服を試着したいんですが。 |
私は試しにこの服を着てみたいわ。 |
Byłem zmęczony, ale pracowałem dalej. |
私は疲れていたけれど働きつづけた。 |
Zawsze mówi jakby wiedział jak sobie poradzić, ale nigdy nie wiadomo jak się zachowa kiedy jest ciężko. |
出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。 |
Mimo że pada śnieg, muszę iść. |
雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。 |
On jest nie do zatrzymania w tym momencie, ale pytanie jak długo będzie mógł pozostać na szczycie swojej kariery. |
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 |
Chociaż jest bardzo stary, jest silny. |
彼はとても年をとっているけれどたっしゃだ。 |
Jak na swój wiek jest bardzo inteligentny. |
彼は若いけれどとても聡明です。 |
Na twoim miejscu oświadczyłbym się jej. |
僕が君なら、彼女にプロポーズするところだけれど。 |