小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 二日酔 | ふつかよい

Informacje podstawowe

Kanji

ふつかよい
二日酔

Znaczenie znaków kanji

dwa, element podstawowy kanji

Pokaż szczegóły znaku

dzień, słońce, Japonia, klasyfikator na dni

Pokaż szczegóły znaku

pijany, czuć się niedobrze, otruty, upojony, uszczęśliwiony, oczarowany, urzeczony

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふつかよい

futsukayoi


Znaczenie

kac


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

二日酔い, ふつかよい, futsukayoi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二日酔です

ふつかよいです

futsukayoi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二日酔でわありません

ふつかよいでわありません

futsukayoi dewa arimasen

二日酔じゃありません

ふつかよいじゃありません

futsukayoi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

二日酔でした

ふつかよいでした

futsukayoi deshita

Przeczenie, czas przeszły

二日酔でわありませんでした

ふつかよいでわありませんでした

futsukayoi dewa arimasen deshita

二日酔じゃありませんでした

ふつかよいじゃありませんでした

futsukayoi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二日酔だ

ふつかよいだ

futsukayoi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

二日酔じゃない

ふつかよいじゃない

futsukayoi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

二日酔だった

ふつかよいだった

futsukayoi datta

Przeczenie, czas przeszły

二日酔じゃなかった

ふつかよいじゃなかった

futsukayoi ja nakatta


Forma te

二日酔で

ふつかよいで

futsukayoi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

二日酔でございます

ふつかよいでございます

futsukayoi de gozaimasu

二日酔でござる

ふつかよいでござる

futsukayoi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

二日酔がほしい

ふつかよいがほしい

futsukayoi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

二日酔をほしがっている

ふつかよいをほしがっている

futsukayoi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 二日酔をくれる

[dający] [は/が] ふつかよいをくれる

[dający] [wa/ga] futsukayoi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に二日酔をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふつかよいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni futsukayoi o ageru


Decydować się na

二日酔にする

ふつかよいにする

futsukayoi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

二日酔だって

ふつかよいだって

futsukayoi datte

二日酔だったって

ふつかよいだったって

futsukayoi dattatte


Forma wyjaśniająca

二日酔なんです

ふつかよいなんです

futsukayoi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

二日酔だったら、...

ふつかよいだったら、...

futsukayoi dattara, ...

二日酔じゃなかったら、...

ふつかよいじゃなかったら、...

futsukayoi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

二日酔の時、...

ふつかよいのとき、...

futsukayoi no toki, ...

二日酔だった時、...

ふつかよいだったとき、...

futsukayoi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

二日酔になると, ...

ふつかよいになると, ...

futsukayoi ni naru to, ...


Lubić

二日酔が好き

ふつかよいがすき

futsukayoi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

二日酔だといいですね

ふつかよいだといいですね

futsukayoi da to ii desu ne

二日酔じゃないといいですね

ふつかよいじゃないといいですね

futsukayoi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

二日酔だといいんですが

ふつかよいだといいんですが

futsukayoi da to ii n desu ga

二日酔だといいんですけど

ふつかよいだといいんですけど

futsukayoi da to ii n desu kedo

二日酔じゃないといいんですが

ふつかよいじゃないといいんですが

futsukayoi ja nai to ii n desu ga

二日酔じゃないといいんですけど

ふつかよいじゃないといいんですけど

futsukayoi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

二日酔なのに, ...

ふつかよいなのに, ...

futsukayoi na noni, ...

二日酔だったのに, ...

ふつかよいだったのに, ...

futsukayoi datta noni, ...


Nawet, jeśli

二日酔でも

ふつかよいでも

futsukayoi de mo

二日酔じゃなくても

ふつかよいじゃなくても

futsukayoi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という二日酔

[nazwa] というふつかよい

[nazwa] to iu futsukayoi


Nie lubić

二日酔がきらい

ふつかよいがきらい

futsukayoi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 二日酔を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふつかよいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] futsukayoi o morau


Podczas

二日酔の間に, ...

ふつかよいのあいだに, ...

futsukayoi no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

二日酔の間, ...

ふつかよいのあいだ, ...

futsukayoi no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

二日酔のような [inny rzeczownik]

ふつかよいのような [inny rzeczownik]

futsukayoi no you na [inny rzeczownik]

二日酔のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふつかよいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

futsukayoi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

二日酔のはずです

ふつかよいなのはずです

futsukayoi no hazu desu

二日酔のはずでした

ふつかよいのはずでした

futsukayoi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

二日酔かもしれません

ふつかよいかもしれません

futsukayoi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

二日酔でしょう

ふつかよいでしょう

futsukayoi deshou


Pytania w zdaniach

二日酔 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふつかよい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

futsukayoi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

二日酔だそうです

ふつかよいだそうです

futsukayoi da sou desu

二日酔だったそうです

ふつかよいだったそうです

futsukayoi datta sou desu


Stawać się

二日酔になる

ふつかよいになる

futsukayoi ni naru


Tworzenie czynności

二日酔する

ふつかよいする

futsukayoi suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

二日酔みたいです

ふつかよいみたいです

futsukayoi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

二日酔みたいな

ふつかよいみたいな

futsukayoi mitai na

二日酔みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふつかよいみたいに [przymiotnik, czasownik]

futsukayoi mitai ni [przymiotnik, czasownik]