Szczegóły słowa 面会 | めんかい
Informacje podstawowe
Kanji
めん | かい | ||
面 | 会 |
|
Znaczenie znaków kanji
面 |
maska, twarz, rysy twarzy, cechy, powierzchnia |
Pokaż szczegóły znaku |
会 |
spotkanie, spotykanie się, towarzystwo, stowarzyszenie, organizacja, ekipa, grupa, wywiad, dołączanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
めんかい |
menkai |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni |
wywiad |
spotkanie |
widzenie |
twarzą w twarz |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Przykładowe zdania
Umówię się z nim na spotkanie. |
彼と面会する約束をとる。 |
Pan Miller chce cię zobaczyć. |
ミラーさんとかいう人がご面会です。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
面会です |
めんかいです |
menkai desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
面会ではありません |
めんかいではありません |
menkai dewa arimasen |
|
面会じゃありません |
めんかいじゃありません |
menkai ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
面会でした |
めんかいでした |
menkai deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
面会ではありませんでした |
めんかいではありませんでした |
menkai dewa arimasen deshita |
|
面会じゃありませんでした |
めんかいじゃありませんでした |
menkai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
面会だ |
めんかいだ |
menkai da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
面会じゃない |
めんかいじゃない |
menkai ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
面会だった |
めんかいだった |
menkai datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
面会じゃなかった |
めんかいじゃなかった |
menkai ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
面会で |
めんかいで |
menkai de |
|
Przeczenie
面会じゃなくて |
めんかいじゃなくて |
menkai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
面会でございます |
めんかいでございます |
menkai de gozaimasu |
|
面会でござる |
めんかいでござる |
menkai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
面会がほしい |
めんかいがほしい |
menkai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
面会をほしがっている |
めんかいをほしがっている |
menkai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 面会をくれる |
[dający] [は/が] めんかいをくれる |
[dający] [wa/ga] menkai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に面会をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にめんかいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni menkai o ageru |
Decydować się na
面会にする |
めんかいにする |
menkai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
面会だって |
めんかいだって |
menkai datte |
|
面会だったって |
めんかいだったって |
menkai dattatte |
Forma wyjaśniająca
面会なんです |
めんかいなんです |
menkai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
面会だったら、... |
めんかいだったら、... |
menkai dattara, ... |
twierdzenie |
|
面会じゃなかったら、... |
めんかいじゃなかったら、... |
menkai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
面会の時、... |
めんかいのとき、... |
menkai no toki, ... |
|
面会だった時、... |
めんかいだったとき、... |
menkai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
面会になると, ... |
めんかいになると, ... |
menkai ni naru to, ... |
Lubić
面会が好き |
めんかいがすき |
menkai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
面会だといいですね |
めんかいだといいですね |
menkai da to ii desu ne |
|
面会じゃないといいですね |
めんかいじゃないといいですね |
menkai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
面会だといいんですが |
めんかいだといいんですが |
menkai da to ii n desu ga |
|
面会だといいんですけど |
めんかいだといいんですけど |
menkai da to ii n desu kedo |
|
面会じゃないといいんですが |
めんかいじゃないといいんですが |
menkai ja nai to ii n desu ga |
|
面会じゃないといいんですけど |
めんかいじゃないといいんですけど |
menkai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
面会なのに, ... |
めんかいなのに, ... |
menkai na noni, ... |
|
面会だったのに, ... |
めんかいだったのに, ... |
menkai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
面会でも |
めんかいでも |
menkai de mo |
Nawet, jeśli nie
面会じゃなくても |
めんかいじゃなくても |
menkai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という面会 |
[nazwa] というめんかい |
[nazwa] to iu menkai |
Nie lubić
面会がきらい |
めんかいがきらい |
menkai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 面会を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めんかいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] menkai o morau |
Podczas
面会の間に, ... |
めんかいのあいだに, ... |
menkai no aida ni, ... |
|
面会の間, ... |
めんかいのあいだ, ... |
menkai no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
面会のような [inny rzeczownik] |
めんかいのような [inny rzeczownik] |
menkai no you na [inny rzeczownik] |
|
面会のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
めんかいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
menkai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
面会のはずです |
めんかいなのはずです |
menkai no hazu desu |
|
面会のはずでした |
めんかいのはずでした |
menkai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
面会かもしれません |
めんかいかもしれません |
menkai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
面会でしょう |
めんかいでしょう |
menkai deshou |
Pytania w zdaniach
面会 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
めんかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
menkai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
面会であれ |
めんかいであれ |
menkai de are |
Słyszałem, że ...
面会だそうです |
めんかいだそうです |
menkai da sou desu |
|
面会だったそうです |
めんかいだったそうです |
menkai datta sou desu |
Stawać się
面会になる |
めんかいになる |
menkai ni naru |
Tworzenie czynności
面会する |
めんかいする |
menkai suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
面会みたいです |
めんかいみたいです |
menkai mitai desu |
|
面会みたいな |
めんかいみたいな |
menkai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
面会みたいに [przymiotnik, czasownik] |
めんかいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
menkai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
面会であるな |
めんかいであるな |
menkai de aru na |