小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | こい

Informacje podstawowe

Kanji

こい

Znaczenie znaków kanji

zakochany, zadurzony, tęsknota, tęsknienie za, kochany

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こい

koi


Znaczenie

miłość

kochanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

恋, こい, koi

alternatywa

孤悲, こい, koi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

戀です

こいです

koi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

戀でわありません

こいでわありません

koi dewa arimasen

戀じゃありません

こいじゃありません

koi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

戀でした

こいでした

koi deshita

Przeczenie, czas przeszły

戀でわありませんでした

こいでわありませんでした

koi dewa arimasen deshita

戀じゃありませんでした

こいじゃありませんでした

koi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

戀だ

こいだ

koi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

戀じゃない

こいじゃない

koi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

戀だった

こいだった

koi datta

Przeczenie, czas przeszły

戀じゃなかった

こいじゃなかった

koi ja nakatta


Forma te

戀で

こいで

koi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

戀でございます

こいでございます

koi de gozaimasu

戀でござる

こいでござる

koi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

戀がほしい

こいがほしい

koi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

戀をほしがっている

こいをほしがっている

koi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 戀をくれる

[dający] [は/が] こいをくれる

[dający] [wa/ga] koi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に戀をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koi o ageru


Decydować się na

戀にする

こいにする

koi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

戀だって

こいだって

koi datte

戀だったって

こいだったって

koi dattatte


Forma wyjaśniająca

戀なんです

こいなんです

koi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

戀だったら、...

こいだったら、...

koi dattara, ...

戀じゃなかったら、...

こいじゃなかったら、...

koi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

戀の時、...

こいのとき、...

koi no toki, ...

戀だった時、...

こいだったとき、...

koi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

戀になると, ...

こいになると, ...

koi ni naru to, ...


Lubić

戀が好き

こいがすき

koi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

戀だといいですね

こいだといいですね

koi da to ii desu ne

戀じゃないといいですね

こいじゃないといいですね

koi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

戀だといいんですが

こいだといいんですが

koi da to ii n desu ga

戀だといいんですけど

こいだといいんですけど

koi da to ii n desu kedo

戀じゃないといいんですが

こいじゃないといいんですが

koi ja nai to ii n desu ga

戀じゃないといいんですけど

こいじゃないといいんですけど

koi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

戀なのに, ...

こいなのに, ...

koi na noni, ...

戀だったのに, ...

こいだったのに, ...

koi datta noni, ...


Nawet, jeśli

戀でも

こいでも

koi de mo

戀じゃなくても

こいじゃなくても

koi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という戀

[nazwa] というこい

[nazwa] to iu koi


Nie lubić

戀がきらい

こいがきらい

koi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 戀を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koi o morau


Podobny do ..., jak ...

戀のような [inny rzeczownik]

こいのような [inny rzeczownik]

koi no you na [inny rzeczownik]

戀のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

戀のはずです

こいなのはずです

koi no hazu desu

戀のはずでした

こいのはずでした

koi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

戀かもしれません

こいかもしれません

koi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

戀でしょう

こいでしょう

koi deshou


Pytania w zdaniach

戀 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

戀だそうです

こいだそうです

koi da sou desu

戀だったそうです

こいだったそうです

koi datta sou desu


Stawać się

戀になる

こいになる

koi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

戀みたいです

こいみたいです

koi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

戀みたいな

こいみたいな

koi mitai na

戀みたいに [przymiotnik, czasownik]

こいみたいに [przymiotnik, czasownik]

koi mitai ni [przymiotnik, czasownik]