小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 天文学者 | てんもんがくしゃ

Informacje podstawowe

Kanji

てん もん がく しゃ

Znaczenie znaków kanji

niebo, nieboskłon, firmament niebieski

Pokaż szczegóły znaku

zdanie, tekst literacki, wypracowanie, styl, wzór, plan, metafora, lista, notatka

Pokaż szczegóły znaku

uczyć się, nauka, studia

Pokaż szczegóły znaku

osoba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

てんもんがくしゃ

tenmon gakusha


Znaczenie

astronom


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

天文学者です

てんもんがくしゃです

tenmon gakusha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

天文学者でわありません

てんもんがくしゃでわありません

tenmon gakusha dewa arimasen

天文学者じゃありません

てんもんがくしゃじゃありません

tenmon gakusha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

天文学者でした

てんもんがくしゃでした

tenmon gakusha deshita

Przeczenie, czas przeszły

天文学者でわありませんでした

てんもんがくしゃでわありませんでした

tenmon gakusha dewa arimasen deshita

天文学者じゃありませんでした

てんもんがくしゃじゃありませんでした

tenmon gakusha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

天文学者だ

てんもんがくしゃだ

tenmon gakusha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

天文学者じゃない

てんもんがくしゃじゃない

tenmon gakusha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

天文学者だった

てんもんがくしゃだった

tenmon gakusha datta

Przeczenie, czas przeszły

天文学者じゃなかった

てんもんがくしゃじゃなかった

tenmon gakusha ja nakatta


Forma te

天文学者で

てんもんがくしゃで

tenmon gakusha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

天文学者でございます

てんもんがくしゃでございます

tenmon gakusha de gozaimasu

天文学者でござる

てんもんがくしゃでござる

tenmon gakusha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

天文学者がほしい

てんもんがくしゃがほしい

tenmon gakusha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

天文学者をほしがっている

てんもんがくしゃをほしがっている

tenmon gakusha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 天文学者をくれる

[dający] [は/が] てんもんがくしゃをくれる

[dający] [wa/ga] tenmon gakusha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に天文学者をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にてんもんがくしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tenmon gakusha o ageru


Decydować się na

天文学者にする

てんもんがくしゃにする

tenmon gakusha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

天文学者だって

てんもんがくしゃだって

tenmon gakusha datte

天文学者だったって

てんもんがくしゃだったって

tenmon gakusha dattatte


Forma wyjaśniająca

天文学者なんです

てんもんがくしゃなんです

tenmon gakusha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

天文学者だったら、...

てんもんがくしゃだったら、...

tenmon gakusha dattara, ...

天文学者じゃなかったら、...

てんもんがくしゃじゃなかったら、...

tenmon gakusha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

天文学者の時、...

てんもんがくしゃのとき、...

tenmon gakusha no toki, ...

天文学者だった時、...

てんもんがくしゃだったとき、...

tenmon gakusha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

天文学者になると, ...

てんもんがくしゃになると, ...

tenmon gakusha ni naru to, ...


Lubić

天文学者が好き

てんもんがくしゃがすき

tenmon gakusha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

天文学者だといいですね

てんもんがくしゃだといいですね

tenmon gakusha da to ii desu ne

天文学者じゃないといいですね

てんもんがくしゃじゃないといいですね

tenmon gakusha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

天文学者だといいんですが

てんもんがくしゃだといいんですが

tenmon gakusha da to ii n desu ga

天文学者だといいんですけど

てんもんがくしゃだといいんですけど

tenmon gakusha da to ii n desu kedo

天文学者じゃないといいんですが

てんもんがくしゃじゃないといいんですが

tenmon gakusha ja nai to ii n desu ga

天文学者じゃないといいんですけど

てんもんがくしゃじゃないといいんですけど

tenmon gakusha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

天文学者なのに, ...

てんもんがくしゃなのに, ...

tenmon gakusha na noni, ...

天文学者だったのに, ...

てんもんがくしゃだったのに, ...

tenmon gakusha datta noni, ...


Nawet, jeśli

天文学者でも

てんもんがくしゃでも

tenmon gakusha de mo

天文学者じゃなくても

てんもんがくしゃじゃなくても

tenmon gakusha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という天文学者

[nazwa] というてんもんがくしゃ

[nazwa] to iu tenmon gakusha


Nie lubić

天文学者がきらい

てんもんがくしゃがきらい

tenmon gakusha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 天文学者を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てんもんがくしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tenmon gakusha o morau


Podobny do ..., jak ...

天文学者のような [inny rzeczownik]

てんもんがくしゃのような [inny rzeczownik]

tenmon gakusha no you na [inny rzeczownik]

天文学者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

てんもんがくしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tenmon gakusha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

天文学者のはずです

てんもんがくしゃなのはずです

tenmon gakusha no hazu desu

天文学者のはずでした

てんもんがくしゃのはずでした

tenmon gakusha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

天文学者かもしれません

てんもんがくしゃかもしれません

tenmon gakusha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

天文学者でしょう

てんもんがくしゃでしょう

tenmon gakusha deshou


Pytania w zdaniach

天文学者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てんもんがくしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tenmon gakusha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

天文学者だそうです

てんもんがくしゃだそうです

tenmon gakusha da sou desu

天文学者だったそうです

てんもんがくしゃだったそうです

tenmon gakusha datta sou desu


Stawać się

天文学者になる

てんもんがくしゃになる

tenmon gakusha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

天文学者みたいです

てんもんがくしゃみたいです

tenmon gakusha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

天文学者みたいな

てんもんがくしゃみたいな

tenmon gakusha mitai na

天文学者みたいに [przymiotnik, czasownik]

てんもんがくしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

tenmon gakusha mitai ni [przymiotnik, czasownik]