小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 虐げる | しいたげる

Informacje podstawowe

Kanji

しいた

Znaczenie znaków kanji

uciskać, tyranizować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しいたげる

shiitageru


Znaczenie

uciskać

tyranizować


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

虐げます

しいたげます

shiitagemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

虐げません

しいたげません

shiitagemasen

Twierdzenie, czas przeszły

虐げました

しいたげました

shiitagemashita

Przeczenie, czas przeszły

虐げませんでした

しいたげませんでした

shiitagemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

虐げる

しいたげる

shiitageru

Przeczenie, czas teraźniejszy

虐げない

しいたげない

shiitagenai

Twierdzenie, czas przeszły

虐げた

しいたげた

shiitageta

Przeczenie, czas przeszły

虐げなかった

しいたげなかった

shiitagenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

虐げ

しいたげ

shiitage


Forma mashou

虐げましょう

しいたげましょう

shiitagemashou


Forma te

虐げて

しいたげて

shiitagete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

虐げられる

しいたげられる

shiitagerareru

虐げれる

しいたげれる

shiitagereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

虐げられない

しいたげられない

shiitagerarenai

虐げれない

しいたげれない

shiitagerenai

Twierdzenie, czas przeszły

虐げられた

しいたげられた

shiitagerareta

虐げれた

しいたげれた

shiitagereta

Przeczenie, czas przeszły

虐げられなかった

しいたげられなかった

shiitagerarenakatta

虐げれなかった

しいたげれなかった

shiitagerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

虐げられます

しいたげられます

shiitageraremasu

虐げれます

しいたげれます

shiitageremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

虐げられません

しいたげられません

shiitageraremasen

虐げれません

しいたげれません

shiitageremasen

Twierdzenie, czas przeszły

虐げられました

しいたげられました

shiitageraremashita

虐げれました

しいたげれました

shiitageremashita

Przeczenie, czas przeszły

虐げられませんでした

しいたげられませんでした

shiitageraremasen deshita

虐げれませんでした

しいたげれませんでした

shiitageremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

虐げられて

しいたげられて

shiitagerarete

虐げれて

しいたげれて

shiitagerete


Forma wolicjonalna

虐げよう

しいたげよう

shiitageyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

虐げられる

しいたげられる

shiitagerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

虐げられない

しいたげられない

shiitagerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

虐げられた

しいたげられた

shiitagerareta

Przeczenie, czas przeszły

虐げられなかった

しいたげられなかった

shiitagerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

虐げられます

しいたげられます

shiitageraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

虐げられません

しいたげられません

shiitageraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

虐げられました

しいたげられました

shiitageraremashita

Przeczenie, czas przeszły

虐げられませんでした

しいたげられませんでした

shiitageraremasen deshita


Forma bierna, forma te

虐げられて

しいたげられて

shiitagerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

虐げさせる

しいたげさせる

shiitagesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

虐げさせない

しいたげさせない

shiitagesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

虐げさせた

しいたげさせた

shiitagesaseta

Przeczenie, czas przeszły

虐げさせなかった

しいたげさせなかった

shiitagesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

虐げさせます

しいたげさせます

shiitagesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

虐げさせません

しいたげさせません

shiitagesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

虐げさせました

しいたげさせました

shiitagesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

虐げさせませんでした

しいたげさせませんでした

shiitagesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

虐げさせて

しいたげさせて

shiitagesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

虐げさせられる

しいたげさせられる

shiitagesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

虐げさせられない

しいたげさせられない

shiitagesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

虐げさせられた

しいたげさせられた

shiitagesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

虐げさせられなかった

しいたげさせられなかった

shiitagesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

虐げさせられます

しいたげさせられます

shiitagesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

虐げさせられません

しいたげさせられません

shiitagesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

虐げさせられました

しいたげさせられました

shiitagesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

虐げさせられませんでした

しいたげさせられませんでした

shiitagesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

虐げさせられて

しいたげさせられて

shiitagesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

虐げれば

しいたげれば

shiitagereba

Przeczenie

虐げなければ

しいたげなければ

shiitagenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お虐げになる

おしいたげになる

oshiitage ni naru

Forma modestywna (skromna)

お虐げします

おしいたげします

oshiitage shimasu

お虐げする

おしいたげする

oshiitage suru

Przykłady gramatyczne

Być może

虐げるかもしれない

しいたげるかもしれない

shiitageru ka mo shirenai

虐げるかもしれません

しいたげるかもしれません

shiitageru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

虐げてある

しいたげてある

shiitagete aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 虐げてほしくないです

[osoba に] ... しいたげてほしくないです

[osoba ni] ... shiitagete hoshikunai desu

[osoba に] ... 虐げないでほしいです

[osoba に] ... しいたげないでほしいです

[osoba ni] ... shiitagenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

虐げたいです

しいたげたいです

shiitagetai desu


Chcieć (III osoba)

虐げたがっている

しいたげたがっている

shiitagetagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 虐げてほしいです

[osoba に] ... しいたげてほしいです

[osoba ni] ... shiitagete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 虐げてくれる

[dający] [は/が] しいたげてくれる

[dający] [wa/ga] shiitagete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に虐げてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしいたげてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shiitagete ageru


Decydować się na

虐げることにする

しいたげることにする

shiitageru koto ni suru

虐げないことにする

しいたげないことにする

shiitagenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

虐げなくてよかった

しいたげなくてよかった

shiitagenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

虐げてよかった

しいたげてよかった

shiitagete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

虐げなければよかった

しいたげなければよかった

shiitagenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

虐げればよかった

しいたげればよかった

shiitagereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

虐げるまで, ...

しいたげるまで, ...

shiitageru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

虐げなくださって、ありがとうございました

しいたげなくださって、ありがとうございました

shiitagena kudasatte, arigatou gozaimashita

虐げなくてくれて、ありがとう

しいたげなくてくれて、ありがとう

shiitagenakute kurete, arigatou

虐げなくて、ありがとう

しいたげなくて、ありがとう

shiitagenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

虐げてくださって、ありがとうございました

しいたげてくださって、ありがとうございました

shiitagete kudasatte, arigatou gozaimashita

虐げてくれて、ありがとう

しいたげてくれて、ありがとう

shiitagete kurete, arigatou

虐げて、ありがとう

しいたげて、ありがとう

shiitagete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

虐げるって

しいたげるって

shiitagerutte

虐げたって

しいたげたって

shiitagetatte


Forma wyjaśniająca

虐げるんです

しいたげるんです

shiitagerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お虐げください

おしいたげください

oshiitage kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 虐げに行く

[miejsce] [に/へ] しいたげにいく

[miejsce] [に/へ] shiitage ni iku

[miejsce] [に/へ] 虐げに来る

[miejsce] [に/へ] しいたげにくる

[miejsce] [に/へ] shiitage ni kuru

[miejsce] [に/へ] 虐げに帰る

[miejsce] [に/へ] しいたげにかえる

[miejsce] [に/へ] shiitage ni kaeru


Jeszcze nie

まだ虐げていません

まだしいたげていません

mada shiitagete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

虐げれば, ...

しいたげれば, ...

shiitagereba, ...

虐げなければ, ...

しいたげなければ, ...

shiitagenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

虐げたら、...

しいたげたら、...

shiitagetara, ...

虐げなかったら、...

しいたげなかったら、...

shiitagenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

虐げる時、...

しいたげるとき、...

shiitageru toki, ...

虐げた時、...

しいたげたとき、...

shiitageta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

虐げると, ...

しいたげると, ...

shiitageru to, ...


Lubić

虐げるのが好き

しいたげるのがすき

shiitageru no ga suki


Łatwo coś zrobić

虐げやすいです

しいたげやすいです

shiitage yasui desu

虐げやすかったです

しいたげやすかったです

shiitage yasukatta desu


Mieć doświadczenie

虐げたことがある

しいたげたことがある

shiitageta koto ga aru

虐げたことがあるか

しいたげたことがあるか

shiitageta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

虐げるといいですね

しいたげるといいですね

shiitageru to ii desu ne

虐げないといいですね

しいたげないといいですね

shiitagenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

虐げるといいんですが

しいたげるといいんですが

shiitageru to ii n desu ga

虐げるといいんですけど

しいたげるといいんですけど

shiitageru to ii n desu kedo

虐げないといいんですが

しいたげないといいんですが

shiitagenai to ii n desu ga

虐げないといいんですけど

しいたげないといいんですけど

shiitagenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

虐げるのに, ...

しいたげるのに, ...

shiitageru noni, ...

虐げたのに, ...

しいたげたのに, ...

shiitageta noni, ...


Musieć 1

虐げなくちゃいけません

しいたげなくちゃいけません

shiitagenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

虐げなければならない

しいたげなければならない

shiitagenakereba naranai

虐げなければなりません

sければなりません

shiitagenakereba narimasen

虐げなくてはならない

しいたげなくてはならない

shiitagenakute wa naranai

虐げなくてはなりません

しいたげなくてはなりません

shiitagenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

虐げても

しいたげても

shiitagete mo

虐げなくても

しいたげなくても

shiitagenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

虐げなくてもかまわない

しいたげなくてもかまわない

shiitagenakute mo kamawanai

虐げなくてもかまいません

しいたげなくてもかまいません

shiitagenakute mo kamaimasen


Nie lubić

虐げるのがきらい

しいたげるのがきらい

shiitageru no ga kirai


Nie robiąc, ...

虐げないで、...

しいたげないで、...

shiitagenai de, ...


Nie trzeba tego robić

虐げなくてもいいです

しいたげなくてもいいです

shiitagenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 虐げて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しいたげてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shiitagete morau


Po czynności, robię ...

虐げてから, ...

しいたげてから, ...

shiitagete kara, ...


Podczas

虐げている間に, ...

しいたげているあいだに, ...

shiitagete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

虐げている間, ...

しいたげているあいだ, ...

shiitagete iru aida, ...


Powinnien / Miał

虐げるはずです

しいたげるはずです

shiitageru hazu desu

虐げるはずでした

しいたげるはずでした

shiitageru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 虐げさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... しいたげさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... shiitagesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 虐げさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... しいたげさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... shiitagesasete kureru

Pozwól mi

私に ... 虐げさせてください

私に ... しいたげさせてください

watashi ni ... shiitagesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

虐げてもいいです

しいたげてもいいです

shiitagete mo ii desu

虐げてもいいですか

しいたげてもいいですか

shiitagete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

虐げてもかまわない

しいたげてもかまわない

shiitagete mo kamawanai

虐げてもかまいません

しいたげてもかまいません

shiitagete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

虐げるかもしれません

しいたげるかもしれません

shiitageru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

虐げるでしょう

しいたげるでしょう

shiitageru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

虐げてごらんなさい

しいたげてごらんなさい

shiitagete goran nasai


Prośba

虐げてください

しいたげてください

shiitagete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

虐げていただけませんか

しいたげていただけませんか

shiitagete itadakemasen ka

虐げてくれませんか

しいたげてくれませんか

shiitagete kuremasen ka

虐げてくれない

しいたげてくれない

shiitagete kurenai


Próbować

虐げてみる

しいたげてみる

shiitagete miru


Przed czynnością, robię ...

虐げる前に, ...

しいたげるまえに, ...

shiitageru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

虐げなくて、すみませんでした

しいたげなくて、すみませんでした

shiitagenakute, sumimasen deshita

虐げなくて、すみません

しいたげなくて、すみません

shiitagenakute, sumimasen

虐げなくて、ごめん

しいたげなくて、ごめん

shiitagenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

虐げて、すみませんでした

しいたげて、すみませんでした

shiitagete, sumimasen deshita

虐げて、すみません

しいたげて、すみません

shiitagete, sumimasen

虐げて、ごめん

しいたげて、ごめん

shiitagete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

虐げておく

しいたげておく

shiitagete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 虐げる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... しいたげる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... shiitageru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

虐げる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しいたげる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shiitageru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

虐げたほうがいいです

しいたげたほうがいいです

shiitageta hou ga ii desu

虐げないほうがいいです

しいたげないほうがいいです

shiitagenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

虐げたらどうですか

しいたげたらどうですか

shiitagetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

虐げてくださる

しいたげてくださる

shiitagete kudasaru


Rozkaz

虐げなさい

しいたげなさい

shiitagenasai


Słyszałem, że ...

虐げるそうです

しいたげるそうです

shiitageru sou desu

虐げたそうです

しいたげたそうです

shiitageta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

虐げ方

しいたげかた

shiitagekata


Starać się regularnie wykonywać

虐げることにしている

しいたげることにしている

shiitageru koto ni shite iru

虐げないことにしている

しいたげないことにしている

shiitagenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

虐げにくいです

しいたげにくいです

shiitage nikui desu

虐げにくかったです

しいたげにくかったです

shiitage nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

虐げている

しいたげている

shiitagete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

虐げようと思っている

しいたげようとおもっている

shiitageyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

虐げようと思う

しいたげようとおもう

shiitageyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

虐げながら, ...

しいたげながら, ...

shiitage nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

虐げるみたいです

しいたげるみたいです

shiitageru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

虐げるみたいな

しいたげるみたいな

shiitageru mitai na

... みたいに虐げる

... みたいにしいたげる

... mitai ni shiitageru

虐げたみたいです

しいたげたみたいです

shiitageta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

虐げたみたいな

しいたげたみたいな

shiitageta mitai na

... みたいに虐げた

... みたいにしいたげた

... mitai ni shiitageta


Zakaz 1

虐げてはいけません

しいたげてはいけません

shiitagete wa ikemasen


Zakaz 2

虐げないでください

しいたげないでください

shiitagenai de kudasai


Zamiar

虐げるつもりです

しいたげるつもりです

shiitageru tsumori desu

虐げないつもりです

しいたげないつもりです

shiitagenai tsumori desu


Zbyt wiele

虐げすぎる

しいたげすぎる

shiitage sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 虐げさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... しいたげさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... shiitagesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 虐げさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... しいたげさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... shiitagesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

虐げてしまう

しいたげてしまう

shiitagete shimau

虐げちゃう

しいたげちゃう

shiitagechau

虐げてしまいました

しいたげてしまいました

shiitagete shimaimashita

虐げちゃいました

しいたげちゃいました

shiitagechaimashita