小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 大切 | たいせち

Informacje podstawowe

Kanji

たいせち
大切

Znaczenie znaków kanji

duży, potężny, olbrzymi, wielki

Pokaż szczegóły znaku

cięcie, przecinanie, odcięcie, odcinanie, bycie ostry

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たいせち

taisechi

przestarzałe lub nieużywane użycie kana

Znaczenie

1

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)

ważny

istotny

2

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)

cenny

wartościowy

drogi

ukochany

3

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)

ostrożny

zwykle przysłówkowo jako ~に


Części mowy

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo przestarzałe

alternatywa

大切, たいせつ, taisetsu

słowo powiązanie

大切に, たいせつに, taisetsu ni

Przykładowe zdania

Ważne jest nie to, który uniwersytet skończyłaś, ale to czego się tam nauczyłaś.

大切なのはどの大学を出たかではなくて、大学で何を学んだかである。


Twoja przyjaźń jest dla mnie bardzo ważna.

君の友情は私にとってとても大切だ。


Ważne jest, byśmy myśleli o przyszłości świata.

私たちが世界の未来を考えることは大切だ。


W dżudo technika jest ważniejsza niż siła.

柔道では力より技のほうが大切である。


Ważne jest, by jeździć ostrożnie.

慎重に運転することが大切である。


Nauczyciel podkreślał wagę codziennych ćwiczeń.

先生は毎日の練習の大切さを強調した。


Ważne są czyny, nie słowa.

大切なのは、言葉よりも行動だ。

大切なのは言葉より行動だ。


Zdrowie jest dla nas rzeczą najważniejszą.

私たちにとって健康は一番大切なものです。


Ona jest dla niego wszystkim.

彼女は彼にとってかけがえのない人だ。

彼女は彼にとっては全てだ。

彼女は彼にとって最もたいせつな人だ。


Pokój ma wielkie znaczenie.

平和はとても大切です。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

大切です

たいせちです

taisechi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

大切ではありません

たいせちではありません

taisechi dewa arimasen

大切じゃありません

たいせちじゃありません

taisechi ja arimasen

大切じゃないです

たいせちじゃないです

taisechi ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

大切でした

たいせちでした

taisechi deshita

Przeczenie, czas przeszły

大切ではありませんでした

たいせちではありませんでした

taisechi dewa arimasen deshita

大切じゃありませんでした

たいせちじゃありませんでした

taisechi ja arimasen deshita

大切じゃなかったです

たいせちじゃなかったです

taisechi ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

大切だ

たいせちだ

taisechi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

大切じゃない

たいせちじゃない

taisechi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

大切だった

たいせちだった

taisechi datta

Przeczenie, czas przeszły

大切じゃなかった

たいせちじゃなかった

taisechi ja nakatta


Forma przysłówkowa

大切に

たいせちに

taisechi ni


Forma te

Twierdzenie

大切で

たいせちで

taisechi de

Przeczenie

大切じゃなくて

たいせちじゃなくて

taisechi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

大切でございます

たいせちでございます

taisechi de gozaimasu

大切でござる

たいせちでござる

taisechi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

大切だって

たいせちだって

taisechi datte

大切だったって

たいせちだったって

taisechi dattatte


Forma wyjaśniająca

大切なんです

たいせちなんです

taisechi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

大切だったら、...

たいせちだったら、...

taisechi dattara, ...

twierdzenie

大切じゃなかったら、...

たいせちじゃなかったら、...

taisechi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

大切な時、...

たいせちなとき、...

taisechi na toki, ...

大切だった時、...

たいせちだったとき、...

taisechi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

大切になると, ...

たいせちになると, ...

taisechi ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

大切だといいですね

たいせちだといいですね

taisechi da to ii desu ne

大切じゃないといいですね

たいせちじゃないといいですね

taisechi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

大切だといいんですが

たいせちだといいんですが

taisechi da to ii n desu ga

大切だといいんですけど

たいせちだといいんですけど

taisechi da to ii n desu kedo

大切じゃないといいんですが

たいせちじゃないといいんですが

taisechi ja nai to ii n desu ga

大切じゃないといいんですけど

たいせちじゃないといいんですけど

taisechi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

大切なのに, ...

たいせちなのに, ...

taisechi na noni, ...

大切だったのに, ...

たいせちだったのに, ...

taisechi datta noni, ...


Nawet, jeśli

大切でも

たいせちでも

taisechi de mo


Nawet, jeśli nie

大切じゃなくても

たいせちじゃなくても

taisechi ja nakute mo


Nie trzeba

大切じゃなくてもいいです

たいせちじゃなくてもいいです

taisechi ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように大切

[rzeczownik] のようにたいせち

[rzeczownik] no you ni taisechi


Powinno być / Miało być

大切なはずです

たいせちなはずです

taisechi na hazu desu

大切なはずでした

たいせちなはずでした

taisechi na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

大切かもしれません

たいせちかもしれません

taisechi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

大切でしょう

たいせちでしょう

taisechi deshou


Pytania w zdaniach

大切 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たいせち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taisechi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

大切であれ

たいせちであれ

taisechi de are


Sprawiać, że coś jest ...

大切にする

たいせちにする

taisechi ni suru


Stawać się

大切になる

たいせちになる

taisechi ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も大切

もっともたいせち

mottomo taisechi

一番大切

いちばんたいせち

ichiban taisechi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと大切

もっとたいせち

motto taisechi


Słyszałem, że ...

大切だそうです

たいせちだそうです

taisechi da sou desu

大切だったそうです

たいせちだったそうです

taisechi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

大切みたいです

たいせちみたいです

taisechi mitai desu

大切みたいな

たいせちみたいな

taisechi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

大切そうです

たいせちそうです

taisechisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

大切じゃなさそうです

たいせちじゃなさそうです

taisechi ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

大切であるな

たいせちであるな

taisechi de aru na


Zbyt wiele

大切すぎる

たいせちすぎる

taisechi sugiru