Szczegóły słowa 大切 | たいせち
Informacje podstawowe
Kanji
たいせち | ||
大切 |
|
Znaczenie znaków kanji
大 |
duży, potężny, olbrzymi, wielki |
Pokaż szczegóły znaku |
切 |
cięcie, przecinanie, odcięcie, odcinanie, bycie ostry |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
たいせち |
taisechi |
przestarzałe lub nieużywane użycie kana
Znaczenie
1
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi) |
ważny |
istotny |
|
2
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi) |
cenny |
wartościowy |
drogi |
ukochany |
|
3
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi) |
ostrożny |
zwykle przysłówkowo jako ~に |
|
Części mowy
na-przymiotnik |
Przykładowe zdania
Ważne jest nie to, który uniwersytet skończyłaś, ale to czego się tam nauczyłaś. |
大切なのはどの大学を出たかではなくて、大学で何を学んだかである。 |
Twoja przyjaźń jest dla mnie bardzo ważna. |
君の友情は私にとってとても大切だ。 |
Ważne jest, byśmy myśleli o przyszłości świata. |
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。 |
W dżudo technika jest ważniejsza niż siła. |
柔道では力より技のほうが大切である。 |
Ważne jest, by jeździć ostrożnie. |
慎重に運転することが大切である。 |
Nauczyciel podkreślał wagę codziennych ćwiczeń. |
先生は毎日の練習の大切さを強調した。 |
Ważne są czyny, nie słowa. |
大切なのは、言葉よりも行動だ。 |
大切なのは言葉より行動だ。 |
Zdrowie jest dla nas rzeczą najważniejszą. |
私たちにとって健康は一番大切なものです。 |
Ona jest dla niego wszystkim. |
彼女は彼にとってかけがえのない人だ。 |
彼女は彼にとっては全てだ。 |
彼女は彼にとって最もたいせつな人だ。 |
Pokój ma wielkie znaczenie. |
平和はとても大切です。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大切です |
たいせちです |
taisechi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大切ではありません |
たいせちではありません |
taisechi dewa arimasen |
|
大切じゃありません |
たいせちじゃありません |
taisechi ja arimasen |
|
大切じゃないです |
たいせちじゃないです |
taisechi ja nai desu |
|
Twierdzenie, czas przeszły
大切でした |
たいせちでした |
taisechi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
大切ではありませんでした |
たいせちではありませんでした |
taisechi dewa arimasen deshita |
|
大切じゃありませんでした |
たいせちじゃありませんでした |
taisechi ja arimasen deshita |
|
大切じゃなかったです |
たいせちじゃなかったです |
taisechi ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大切だ |
たいせちだ |
taisechi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大切じゃない |
たいせちじゃない |
taisechi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
大切だった |
たいせちだった |
taisechi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
大切じゃなかった |
たいせちじゃなかった |
taisechi ja nakatta |
Forma przysłówkowa
大切に |
たいせちに |
taisechi ni |
Forma te
Twierdzenie
大切で |
たいせちで |
taisechi de |
|
Przeczenie
大切じゃなくて |
たいせちじゃなくて |
taisechi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
大切でございます |
たいせちでございます |
taisechi de gozaimasu |
|
大切でござる |
たいせちでござる |
taisechi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
大切だって |
たいせちだって |
taisechi datte |
|
大切だったって |
たいせちだったって |
taisechi dattatte |
Forma wyjaśniająca
大切なんです |
たいせちなんです |
taisechi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
大切だったら、... |
たいせちだったら、... |
taisechi dattara, ... |
twierdzenie |
|
大切じゃなかったら、... |
たいせちじゃなかったら、... |
taisechi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
大切な時、... |
たいせちなとき、... |
taisechi na toki, ... |
|
大切だった時、... |
たいせちだったとき、... |
taisechi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
大切になると, ... |
たいせちになると, ... |
taisechi ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
大切だといいですね |
たいせちだといいですね |
taisechi da to ii desu ne |
|
大切じゃないといいですね |
たいせちじゃないといいですね |
taisechi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
大切だといいんですが |
たいせちだといいんですが |
taisechi da to ii n desu ga |
|
大切だといいんですけど |
たいせちだといいんですけど |
taisechi da to ii n desu kedo |
|
大切じゃないといいんですが |
たいせちじゃないといいんですが |
taisechi ja nai to ii n desu ga |
|
大切じゃないといいんですけど |
たいせちじゃないといいんですけど |
taisechi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
大切なのに, ... |
たいせちなのに, ... |
taisechi na noni, ... |
|
大切だったのに, ... |
たいせちだったのに, ... |
taisechi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
大切でも |
たいせちでも |
taisechi de mo |
Nawet, jeśli nie
大切じゃなくても |
たいせちじゃなくても |
taisechi ja nakute mo |
Nie trzeba
大切じゃなくてもいいです |
たいせちじゃなくてもいいです |
taisechi ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように大切 |
[rzeczownik] のようにたいせち |
[rzeczownik] no you ni taisechi |
Powinno być / Miało być
大切なはずです |
たいせちなはずです |
taisechi na hazu desu |
|
大切なはずでした |
たいせちなはずでした |
taisechi na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
大切かもしれません |
たいせちかもしれません |
taisechi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
大切でしょう |
たいせちでしょう |
taisechi deshou |
Pytania w zdaniach
大切 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
たいせち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
taisechi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
大切であれ |
たいせちであれ |
taisechi de are |
Sprawiać, że coś jest ...
大切にする |
たいせちにする |
taisechi ni suru |
Stawać się
大切になる |
たいせちになる |
taisechi ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も大切 |
もっともたいせち |
mottomo taisechi |
|
一番大切 |
いちばんたいせち |
ichiban taisechi |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと大切 |
もっとたいせち |
motto taisechi |
Słyszałem, że ...
大切だそうです |
たいせちだそうです |
taisechi da sou desu |
|
大切だったそうです |
たいせちだったそうです |
taisechi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
大切みたいです |
たいせちみたいです |
taisechi mitai desu |
|
大切みたいな |
たいせちみたいな |
taisechi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
大切そうです |
たいせちそうです |
taisechisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
大切じゃなさそうです |
たいせちじゃなさそうです |
taisechi ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
大切であるな |
たいせちであるな |
taisechi de aru na |
Zbyt wiele
大切すぎる |
たいせちすぎる |
taisechi sugiru |